Radyasyon Çağrı Cihazı |
Device
|
Published
|
10/28/2024 3:51 PM
|
7489 - Mevcut pili çıkarın |
Instruction
|
Published
|
06/03/2023 12:16 AM
|
7500 - 7489 - Mevcut pili çıkarın ; Remark: |
Procedure Step
|
Published
|
04/08/2025 4:30 PM
|
313 - Cihazı kapatın |
Instruction
|
Published
|
07/23/2021 2:41 PM
|
11093 - Anahtarı “OFF” (KAPALI) konuma çevirin. |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 3:29 PM
|
11094 - TA600 Rotate switch to OFF Position |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 3:33 PM
|
11095 - 313 - Cihazı kapatın; Remark:11093 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 3:33 PM
|
4370 - Pil kapağını bulun |
Instruction
|
Published
|
06/06/2022 9:11 PM
|
11202 - TA600 Locate battery cover |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:16 PM
|
11204 - 4370 - Pil kapağını bulun; Remark:11202 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 10:17 PM
|
4368 - Pil kapağını çıkarın |
Instruction
|
Published
|
06/06/2022 9:13 PM
|
11198 - Bir yassı uçlu tornavida, orta boy no. 2 düz tornavida veya madeni para kullanın... |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 10:19 PM
|
11199 - TA600 Use a coin screwdriver, rotate counterclockwise |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:22 PM
|
11200 - TA600 Remove battery cover, rotate counterclockwise |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:23 PM
|
11201 - TA600 Use coin, rotate counterclockwise |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:25 PM
|
4369 - 4368 - Pil kapağını çıkarın; Remark:11198 |
Procedure Step
|
Published
|
06/06/2022 9:13 PM
|
1816 - Pili çıkarın |
Instruction
|
Published
|
11/20/2020 9:29 AM
|
11196 - Pili saklayın. |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 10:26 PM
|
11197 - TA600 Remove battery |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:27 PM
|
11205 - 1816 - Pili çıkarın; Remark:11196 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 10:28 PM
|
11194 - Arızalı üst muhafazayı sökün |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 10:28 PM
|
11195 - 11194 - Arızalı üst muhafazayı sökün; Remark: |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 10:29 PM
|
11186- : Bir cihazdan diğerine bileşenleri veya devre kartlarını değiştirmeyin. Bazı bile... |
Annotation
|
Published
|
10/01/2024 10:29 PM
|
11185 - Etiketi sökün |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 10:30 PM
|
11182 - Hoparlör deliklerini veya kenarı kullanarak etiketi kaldırmak için cımbız veya k... |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 10:30 PM
|
11183 - TA600 Remove label with tweezers |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:32 PM
|
11184 - TA600 Remove label with sharp blade |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:33 PM
|
11187 - 11185 - Etiketi sökün; Remark:11182 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 10:33 PM
|
11181 - Dört mahfaza vidasını ve pullarını çıkarın |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 10:33 PM
|
11178 - 0,05 İnçlik alyan anahtarı kullanın. Vidaları ve pulları saklayın. Pulların yeri... |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 10:34 PM
|
11179 - TA600 Remove four screws |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:35 PM
|
11180 - TA600 Retain screws and washers |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:37 PM
|
11188 - 11181 - Dört mahfaza vidasını ve pullarını çıkarın; Remark:11178 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 10:37 PM
|
11177- : Kablolar halen bağlıdır. Kolayca kopabilecekleri için siyah ve kırmızı kabloları... |
Annotation
|
Published
|
10/01/2024 10:37 PM
|
6177 - Üst ve alt mahfazaları ayırın |
Instruction
|
Published
|
11/19/2022 5:55 PM
|
11176 - TA600 Separate top and bottom enclosures |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:39 PM
|
11189 - 6177 - Üst ve alt mahfazaları ayırın; Remark:11176 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 10:39 PM
|
11175- : Anahtar pimlerini bükmekten veya kırmaktan kaçının. |
Annotation
|
Published
|
10/01/2024 10:43 PM
|
11174 - Döner anahtar devre kartını sökün |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 10:43 PM
|
11172 - Anahtardan çıkarmak için döner anahtar devre kartını dikkatlice oynatın. |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 10:43 PM
|
11173 - TA600 Disconnect rotary switch board |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:45 PM
|
11190 - 11174 - Döner anahtar devre kartını sökün; Remark:11172 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 10:45 PM
|
11171 - Devre kartlarını ayırın |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 10:45 PM
|
11169 - Kartları bir arada tutan soketi çıkarmak için devre kartlarını dikkatlice oynatı... |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 10:45 PM
|
11170 - TA600 Separate circuit boards |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:46 PM
|
11191 - 11171 - Devre kartlarını ayırın; Remark:11169 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 10:48 PM
|
11168 - Piezo konektörünü çıkarın |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 10:49 PM
|
11166 - Devre kartlarını yeniden takmak için saklayın. |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 10:49 PM
|
11167 - TA600 Disconnect piezo connector |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:50 PM
|
11192 - 11168 - Piezo konektörünü çıkarın; Remark:11166 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 10:50 PM
|
3395 - Arızalı bileşeni etiketleyin |
Instruction
|
Published
|
08/07/2021 11:07 AM
|
3396 - Etiket veya bant kullanın. Çıkarıldığı tarihi, arıza belirtilerinin açıklamasını... |
Remark
|
Published
|
08/09/2021 11:35 AM
|
3397 - 3395 - Arızalı bileşeni etiketleyin; Remark:3396 |
Procedure Step
|
Published
|
07/21/2024 6:59 AM
|
11161 - Yeni üst muhafazayı takın |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 10:53 PM
|
11162 - 11161 - Yeni üst muhafazayı takın; Remark: |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 10:53 PM
|
11155 - Piezo konektörü takın |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 10:54 PM
|
11153 - Yeni üst muhafazayı kullanın. |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 10:54 PM
|
11154 - TA600 Use New Top Housing |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:55 PM
|
11156 - 11155 - Piezo konektörü takın; Remark:11153 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 10:55 PM
|
11152 - PCBA'yı üst muhafazaya takın |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 10:55 PM
|
11149 - TA600 Insert PCBA into top housing |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:56 PM
|
11150 - Kabloları döner anahtar konektörünün altından geçirin. Kablolar piezo üzerinde d... |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 10:57 PM
|
11151 - TA600 Route wires under rotary switch |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 10:58 PM
|
11157 - 11152 - PCBA'yı üst muhafazaya takın; Remark:11149 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 10:58 PM
|
11148 - Dört mahfaza vidasını ve pullarını takın |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 10:59 PM
|
11145 - TA600 Insert four enclosure screws and washers |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:00 PM
|
11146 - Vidaların piezo kablolarına dokunmadığını doğrulayın. |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 11:00 PM
|
11147 - TA600 Verify screws do not interfere with piezo wires |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:01 PM
|
11158 - 11148 - Dört mahfaza vidasını ve pullarını takın; Remark:11145 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 11:01 PM
|
11144- : Konektörlerin doğru hizalanmış olmasını sağlayın. Bu konektörün yanlış hizalanma... |
Annotation
|
Published
|
10/01/2024 11:01 PM
|
11143 - PCBA'ları takın |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 11:02 PM
|
11141 - Pimleri soketlerle dikkatlice hizalayın ve sıkıca bastırın. |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 11:02 PM
|
11142 - TA600 Connect PCBAs line up pins with sockets |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:05 PM
|
11159 - 11143 - PCBA'ları takın; Remark:11141 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 11:05 PM
|
11140 - Döner anahtar devre kartını takın |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 11:05 PM
|
11237 - TA600 Connect rotary switch board |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:09 PM
|
11160 - 11140 - Döner anahtar devre kartını takın; Remark:11141 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
11236- : Tüm kabloların, cihazın içinde olduğundan emin olun.Kabloların mahfaza vidaların... |
Annotation
|
Published
|
10/01/2024 11:10 PM
|
11235 - Üst muhafazayı alt muhafazanın üzerine yerleştirin |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 11:10 PM
|
11233 - Kabloları mahfaza vidalarına dokunmayacak bir şekilde yönlendirin. |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 11:10 PM
|
11234 - TA600 Place top housing, route wire to avoid screws |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:12 PM
|
11238 - 11235 - Üst muhafazayı alt muhafazanın üzerine yerleştirin; Remark:11233 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 11:12 PM
|
569- : Vidaları aşırı sıkmayın. |
Annotation
|
Published
|
06/16/2021 2:31 PM
|
11232 - Mahfaza vidalarını eşit bir şekilde sıkın |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 11:13 PM
|
11228 - Conta hafif bir şekilde sıkılana kadar vidaları eşit bir şekilde sıkın. Aşırı sı... |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 11:13 PM
|
11229 - TA600 Evenly tighten screws |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:14 PM
|
11230 - TA600 Tighten screws until gasket compressed |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:16 PM
|
11231 - |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:18 PM
|
11239 - 11232 - Mahfaza vidalarını eşit bir şekilde sıkın; Remark:11228 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 11:18 PM
|
11227 - Mahfaza vidalarının doğru sıkıldığını kontrol edin |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 11:18 PM
|
11225 - 1 – Yeterince sıkı değil: Conta ile muhafaza arasında boşluk var2 – Aşırı sıkı: ... |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 11:19 PM
|
11226 - TA600 Verify enclosure screws tightened correctly |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:20 PM
|
11240 - 11227 - Mahfaza vidalarının doğru sıkıldığını kontrol edin; Remark:11225 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 11:20 PM
|
11223 - Pili değiştirin |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 11:21 PM
|
11224 - 11223 - Pili değiştirin; Remark: |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 11:21 PM
|
11220 - Pili takın |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 11:21 PM
|
11218 - Pozitif (+) terminali ilk önce takın. |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 11:21 PM
|
11219 - TA600 Insert battery |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:22 PM
|
11221 - 11220 - Pili takın; Remark:11218 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 11:23 PM
|
4354 - Pil kapağını geri takın |
Instruction
|
Published
|
06/06/2022 9:24 PM
|
11215 - Bir yassı uçlu tornavida, orta boy no. 2 düz tornavida veya madeni para kullanın... |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 11:25 PM
|
11216 - TA600 Use a coin screwdriver, rotate clockwise |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:26 PM
|
11217 - TA600 Use a slotted screwdriver, or coin, rotate clockwise |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:28 PM
|
11222 - 4354 - Pil kapağını geri takın; Remark:11215 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 11:28 PM
|
11213 - Cihazın çalışır olduğunu doğrulayın |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 11:29 PM
|
11214 - 11213 - Cihazın çalışır olduğunu doğrulayın; Remark: |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 11:29 PM
|
11211 - Kendi kendine testi başlatın |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 11:30 PM
|
11207 - 1 – Ekran düğmesini basılı tutun.2 – Ekran düğmesini basılı tutarken güç düğmesi... |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 11:30 PM
|
11208 - TA600 Initiate Self-test Hold Turn to Vibrate mode |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:31 PM
|
11209 - 3 – LED mavi yanıp söndükten sonra ekran düğmesini bırakın |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 11:32 PM
|
11210 - TA600 Initiate Self-test Release After Blue LED |
Remark
|
Not translated
|
10/01/2024 11:36 PM
|
11212 - 11211 - Kendi kendine testi başlatın; Remark:11207 |
Procedure Step
|
Published
|
10/01/2024 11:37 PM
|
11254 - Kendi kendine testi gözlemleyin |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 11:51 PM
|
11244 - Cihaz, art arda birkaç rutinden geçecektir.LED hızlı bir şekilde kırmızı, sarı, ... |
Remark
|
Published
|
10/01/2024 11:51 PM
|
11245 - TA600 Observe self-test LED will rapidly flash |
Remark
|
Not translated
|
10/02/2024 12:03 AM
|
11246 - Bölünmüş ekranın tüm bölümleri sıralı olarak yanacaktır. |
Remark
|
Published
|
10/02/2024 12:03 AM
|
11247 - TA600 Observe Self-test Display will illuminate sequentially |
Remark
|
Not translated
|
10/02/2024 12:04 AM
|
11248 - Cihaz bip sesi çıkaracaktır |
Remark
|
Published
|
10/02/2024 12:05 AM
|
11249 - TA600 Observe Self-test, Instrument will beep |
Remark
|
Not translated
|
10/02/2024 12:06 AM
|
11250 - Cihaz titreşim yapacaktır |
Remark
|
Published
|
10/02/2024 12:06 AM
|
11251 - TA600 Observe Self-test, Instrument will vibrate |
Remark
|
Not translated
|
10/02/2024 12:08 AM
|
11252 - Orta LED bölümü yanıp sönecek ve kaybolacaktır |
Remark
|
Published
|
10/02/2024 12:08 AM
|
11253 - TA600 Observe Self-test, middle LED segment will flash and disappear |
Remark
|
Not translated
|
10/02/2024 12:11 AM
|
11255 - 11254 - Kendi kendine testi gözlemleyin; Remark:11244 |
Procedure Step
|
Published
|
10/02/2024 12:12 AM
|
11243 - Kendi kendine testin başarılı olduğunu doğrulayın |
Instruction
|
Published
|
10/02/2024 12:12 AM
|
11241 - Bu eylemler gözlemlenirse kendi kendine test başarılı olmuş demektir. Orta LED b... |
Remark
|
Published
|
10/02/2024 12:12 AM
|
11242 - TA600 self-test is successful if actions were observed |
Remark
|
Not translated
|
10/02/2024 12:14 AM
|
11256 - 11243 - Kendi kendine testin başarılı olduğunu doğrulayın; Remark:11241 |
Procedure Step
|
Published
|
10/02/2024 12:14 AM
|
319 - Çalışma testini yapın |
Instruction
|
Published
|
06/10/2021 8:31 PM
|
11271 - DET-HHD-STE-TA6-RM01, TA600 Çalışma Testi |
Remark
|
Published
|
10/02/2024 12:19 AM
|
11272 - 319 - Çalışma testini yapın; Remark:11271 |
Procedure Step
|
Published
|
10/02/2024 12:19 AM
|
11269 - Montajı tamamlayın |
Instruction
|
Published
|
10/02/2024 12:20 AM
|
11270 - 11269 - Montajı tamamlayın; Remark: |
Procedure Step
|
Published
|
10/02/2024 12:21 AM
|
11265 - 313 - Cihazı kapatın; Remark:11093 |
Procedure Step
|
Published
|
10/02/2024 12:23 AM
|
11073 - Üst muhafazayı temizleyin |
Instruction
|
Published
|
10/01/2024 7:12 PM
|
11264 - Pamuklu çubukla alkol kullanın. Cihazın üst kısmını dikkatlice silin. Bu, mahfaz... |
Remark
|
Published
|
10/02/2024 12:24 AM
|
11273 - TA600 Clean top housing |
Remark
|
Not translated
|
10/02/2024 12:47 AM
|
11266 - 11073 - Üst muhafazayı temizleyin; Remark:11264 |
Procedure Step
|
Published
|
10/02/2024 12:24 AM
|
11260 - Mahfaza etiketini yapıştırın |
Instruction
|
Published
|
10/02/2024 12:27 AM
|
11258 - Etiketin alt kağıdını çıkarın. Etiketi üst muhafazaya hizalayın. |
Remark
|
Published
|
10/02/2024 12:27 AM
|
11259 - TA600 Apply enclosure label |
Remark
|
Not translated
|
10/02/2024 12:29 AM
|
11268 - 11260 - Mahfaza etiketini yapıştırın; Remark:11258 |
Procedure Step
|
Published
|
10/02/2024 12:29 AM
|
321 - Bakım İşlemlerini kaydedin |
Instruction
|
Published
|
04/21/2025 11:19 AM
|
322 - 321 - Bakım İşlemlerini kaydedin; Remark: |
Procedure Step
|
Published
|
06/17/2021 9:49 AM
|
2585 - Yapılan bakımı kaydedin |
Instruction
|
Published
|
07/09/2021 12:15 PM
|
2866 - Düzeltici Bakım Raporu için gözlemleri, zamanları ve sonuçları kaydedin. |
Remark
|
Published
|
04/21/2025 11:39 AM
|
2869 - 2585 - Yapılan bakımı kaydedin; Remark:2866 |
Procedure Step
|
Published
|
06/18/2021 5:58 PM
|
4705 - Rapor gönderin |
Instruction
|
Published
|
06/29/2022 9:50 AM
|
4864 - As specified by management or contractual obligations. |
Remark
|
Not translated
|
07/28/2022 1:36 PM
|
4706 - 4705 - Submit report; Remark:4864 |
Procedure Step
|
Not translated
|
06/29/2022 9:50 AM
|
Düzeltici Bakım Prosedürü |
Document Type
|
Published
|
03/02/2020 3:32 PM
|
saat |
Duration
|
Published
|
05/26/2022 11:41 AM
|
Gerektiğinde |
Frequency
|
Published
|
04/01/2020 11:36 AM
|
Ekran düğmesine zor basılıyor |
Frequency
|
Published
|
10/02/2024 6:09 AM
|
Güç düğmesi zor çevriliyor |
Frequency
|
Published
|
10/02/2024 6:09 AM
|
İkaz |
Annotation Type
|
Published
|
03/02/2020 3:24 PM
|
Teknisyen 2 |
Skill Level
|
Published
|
04/09/2020 1:17 AM
|
Yassı uçlu tornavida (STE Parça No. 8125-9-45) |
Tools
|
Published
|
10/02/2024 6:14 AM
|
Cımbız |
Tools
|
Published
|
08/30/2022 4:28 PM
|
0,05 inçlik alyan anahtarı |
Replacement Parts
|
Published
|
10/01/2024 7:27 PM
|
TA600 Verify Knob Alignment |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 7:27 PM
|
TA600 Locate battery cover |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Use a coin screwdriver, rotate counterclockwise |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Remove battery cover, rotate counterclockwise |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Use coin, rotate counterclockwise |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Remove battery |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Remove label with tweezers |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Remove label with sharp blade |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Remove four screws |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Retain screws and washers |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Separate top and bottom enclosures |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Disconnect rotary switch board |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Separate circuit boards |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Disconnect piezo connector |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Use New Top Housing |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Insert PCBA into top housing |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Route wires under rotary switch |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Insert four enclosure screws and washers |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Verify screws do not interfere with piezo wires |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Connect PCBAs line up pins with sockets |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:06 PM
|
TA600 Connect rotary switch board |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:37 PM
|
TA600 Place top housing, route wire to avoid screws |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:37 PM
|
TA600 Evenly tighten screws |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:37 PM
|
TA600 Tighten screws until gasket compressed |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:37 PM
|
TA600 Gasket is lightly compressed |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:37 PM
|
TA600_Verify_enclosure_screws_tightened_correctly_0.png |
படம்
|
Published
|
10/02/2024 9:59 AM
|
TA600 Insert battery |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:37 PM
|
TA600 Use a coin screwdriver, rotate clockwise |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:37 PM
|
TA600 Use a slotted screwdriver, or coin, rotate clockwise |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:37 PM
|
TA600 Initiate Self-test Hold Turn to Vibrate mode |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:37 PM
|
TA600 Initiate Self-test Release After Blue LED |
படம்
|
Published
|
10/01/2024 11:37 PM
|
TA600 Observe self-test LED will rapidly flash |
படம்
|
Published
|
10/02/2024 12:14 AM
|
TA600 Observe Self-test Display will illuminate sequentially |
படம்
|
Published
|
10/02/2024 12:14 AM
|
TA600 Observe Self-test, Instrument will beep |
படம்
|
Published
|
10/02/2024 12:14 AM
|
TA600 Observe Self-test, Instrument will vibrate |
படம்
|
Published
|
10/02/2024 12:14 AM
|
TA600 Observe Self-test |
படம்
|
Published
|
10/02/2024 12:14 AM
|
TA600 Clean top housing |
படம்
|
Published
|
10/02/2024 12:30 AM
|
TA600 Apply enclosure label |
படம்
|
Published
|
10/02/2024 12:30 AM
|