Last Updated: 05/01/2025 1:41 AM

The following table lists all the components that make up the document.

Title Type Status Last Updated
Rapiscan MD-134C
Device
Published
10/28/2024 3:39 PM
7927 - Başlangıç Koşullarını belirleyin
Instruction
Published
07/12/2023 12:23 AM
1402 - 7927 - Başlangıç Koşullarını belirleyin; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 1:47 PM
5043 - MDS minibüsünün yakıtı var mı kontrol edin
Instruction
Published
09/30/2022 1:49 PM
5143 - 5043 - MDS minibüsünün yakıtı var mı kontrol edin; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:16 PM
5044 - Elde taşınabilir radyasyon tespit cihazının pillerinin şarjlı olduğunu doğrulayı...
Instruction
Published
09/30/2022 1:50 PM
5144 - 5044 - Elde taşınabilir radyasyon tespit cihazının pillerinin şarjlı olduğunu doğrulayı...; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:17 PM
5045 - En az iki MDS operatörünün ve bir destek ekibinin mevcut olduğunu doğrulayın
Instruction
Published
09/30/2022 1:51 PM
5145 - 5045 - En az iki MDS operatörünün ve bir destek ekibinin mevcut olduğunu doğrulayın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:17 PM
5061 - Ön koltuk operasyonu için dizüstü bilgisayarı ve mod kontrol anahtarını (MCS) dü...
Instruction
Published
09/30/2022 1:52 PM
5146 - 5061 - Ön koltuk operasyonu için dizüstü bilgisayarı ve mod kontrol anahtarını (MCS) dü...; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:18 PM
5046 - Kamera hizalamasını kontrol edin
Instruction
Published
09/30/2022 1:53 PM
5047 - Genel olarak hareket halindeki işlemler için kameralardan biri dedektörlere dik,...
Remark
Published
09/30/2022 1:53 PM
5147 - 5046 - Kamera hizalamasını kontrol edin; Remark:5047
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:18 PM
5048 - Tarama ve Tetkike hazırlayın
Instruction
Published
09/30/2022 1:54 PM
5142 - 5048 - Tarama ve Tetkike hazırlayın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:19 PM
5049 - Mod kontrol anahtarını (MCS) PORTAL moduna çevirin
Instruction
Published
09/30/2022 4:32 PM
5085 - IO MCS in Portal Mode Full Switch Image
Remark
Not translated
09/30/2022 11:33 AM
5134 - 5049 - Mod kontrol anahtarını (MCS) PORTAL moduna çevirin; Remark:5085
Procedure Step
Published
10/05/2022 9:26 AM
5051 - Sistemi açmak için her iki kesici anahtarı UP (YUKARI) konumuna getirin
Instruction
Published
09/30/2022 1:55 PM
5086 - IO MDS Power Breakers Up and On
Remark
Not translated
09/30/2022 11:34 AM
5135 - 5051 - Sistemi açmak için her iki kesici anahtarı UP (YUKARI) konumuna getirin; Remark:5086
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:20 PM
5052 - Kendi kendine test açıldıktan sonra SC-770 kontrolör modülünün "OK" gösterdiğini...
Instruction
Published
09/30/2022 1:56 PM
5087 - IO RPM SC-770 shows OK for status
Remark
Not translated
09/30/2022 11:35 AM
5136 - 5052 - Kendi kendine test açıldıktan sonra SC-770 kontrolör modülünün "OK" gösterdiğini...; Remark:5087
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:20 PM
5053 - Kızaklı pil voltajının 12 Volt'un üzerinde olduğunu gözlemleyin
Instruction
Published
09/30/2022 1:57 PM
5088 - IO MDS Skid Battery 12.7 V
Remark
Not translated
09/30/2022 11:36 AM
5137 - 5053 - Kızaklı pil voltajının 12 Volt'un üzerinde olduğunu gözlemleyin; Remark:5088
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:20 PM
5054 - RAVEN dizüstü bilgisayarını açın
Instruction
Published
09/30/2022 1:58 PM
5058 - RAVEN otomatik başlamalıdır
Remark
Published
09/30/2022 2:09 PM
5138 - 5054 - RAVEN dizüstü bilgisayarını açın; Remark:5058
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:34 PM
5055 - RAVEN yazılımında oturum açın
Instruction
Published
09/30/2022 1:58 PM
5089 - IO RAVEN Log-In Screen "test"
Remark
Not translated
09/30/2022 11:38 AM
5139 - 5055 - RAVEN yazılımında oturum açın; Remark:5089
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:21 PM
5056 - RAVEN sağlık durumunu kontrol edin
Instruction
Published
09/30/2022 1:59 PM
5059 - Durum sekmesinde tüm yeşil göstergeler bulunmalıdır.
Remark
Published
09/30/2022 3:35 PM
5060 - Gerçek zamanlı görüntüleyici düzgün çalışıyor olmalıdır.“View Live Images” (Canl...
Remark
Published
09/30/2022 2:11 PM
5140 - 5056 - RAVEN sağlık durumunu kontrol edin; Remark:5059
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:21 PM
5057 - Sürüş için ekipmanı sağlama alın
Instruction
Published
09/30/2022 2:00 PM
5141 - 5057 - Sürüş için ekipmanı sağlama alın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:22 PM
5101 - TETKİK Modunda Çalıştırın
Instruction
Published
09/30/2022 2:18 PM
5152 - 5101 - TETKİK Modunda Çalıştırın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:23 PM
5104 - Ön tetkik için minibüsü çalışma alanına sürün
Instruction
Published
09/30/2022 2:18 PM
5119 - IO MDS Survey Mode Parking Lot
Remark
Not translated
09/30/2022 12:04 PM
5154 - 5104 - Ön tetkik için minibüsü çalışma alanına sürün; Remark:5119
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:23 PM
5106 - MCS'yi SURVEY'e (TETKİK) çevirin
Instruction
Published
09/30/2022 2:19 PM
5120 - IO MDS MCS in Survey Mode
Remark
Not translated
09/30/2022 12:06 PM
5155 - 5106 - MCS'yi SURVEY'e (TETKİK) çevirin; Remark:5120
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:52 PM
5108 - RAVEN gerçek zamanlı görüntüleyici sekmesini açın
Instruction
Published
09/30/2022 2:20 PM
5121 - IO RAVEN Real Time Gamma 2308
Remark
Not translated
09/30/2022 12:07 PM
5156 - 5108 - RAVEN gerçek zamanlı görüntüleyici sekmesini açın; Remark:5121
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:24 PM
5110 - İstenen tetkik alanında gezinin
Instruction
Published
09/30/2022 2:21 PM
5122 - Düşük hızı koruyun (saatte 8 kilometre [km/sa]).
Remark
Published
09/30/2022 2:22 PM
5157 - 5110 - İstenen tetkik alanında gezinin; Remark:5122
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:24 PM
5153 - Yüksek radyasyon sayılarını bulmak için gerçek zamanlı görüntüleyiciyi kullanın
Instruction
Published
09/30/2022 3:05 PM
5158 - 5153 - Yüksek radyasyon sayılarını bulmak için gerçek zamanlı görüntüleyiciyi kullanın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:25 PM
5113 - SCAN (TARAMA) Modunda Çalıştırın
Instruction
Published
09/30/2022 2:23 PM
5151 - 5113 - SCAN (TARAMA) Modunda Çalıştırın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:25 PM
5131- : Kısa, hedefe yönelik taramalar yapın ve sık sık arka plan verileri toplayın.
Annotation
Published
09/30/2022 2:25 PM
5093 - Minibüsü çalışma alanına sürün
Instruction
Published
10/03/2022 2:45 PM
5123 - IO MDS Scan Mode Parking Lot
Remark
Not translated
09/30/2022 12:09 PM
5162 - 5093 - Minibüsü çalışma alanına sürün; Remark:5123
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:51 PM
5114 - MCS'yi hedefe yaklaşık 10 metre mesafe kalınca BKGRND (ARKA PLAN) konumuna çevir...
Instruction
Published
09/30/2022 2:25 PM
5124 - IO MDS MCS in BKGRND Mode
Remark
Not translated
09/30/2022 12:10 PM
5163 - 5114 - MCS'yi hedefe yaklaşık 10 metre mesafe kalınca BKGRND (ARKA PLAN) konumuna çevir...; Remark:5124
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:51 PM
5115 - Arka plan bilgilerini toplayın
Instruction
Published
09/30/2022 2:26 PM
5125 - Bekleme süresi yaklaşık 20 ila 30 saniyedir. Kırmızı ve siyah çizgilerin birleşm...
Remark
Published
10/05/2022 3:41 PM
5164 - 5115 - Arka plan bilgilerini toplayın; Remark:5125
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:50 PM
5130- : BKGRND'den (ARKA PLAN) SCAN'e (TARAMA) geçtikten hemen sonra bir alarm varsa bu ...
Annotation
Published
09/30/2022 2:36 PM
5116 - MCS'yi SCAN (TARAMA) moduna çevirin
Instruction
Published
09/30/2022 2:28 PM
5126 - IO MDS MCS in Scan Mode
Remark
Not translated
09/30/2022 12:12 PM
5165 - 5116 - MCS'yi SCAN (TARAMA) moduna çevirin; Remark:5126
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:50 PM
5117 - Hedefin yanından sürüp geçin
Instruction
Published
09/30/2022 2:29 PM
5128 -
Remark
Not translated
09/30/2022 2:31 PM
5127 - Düşük hızı (8 km/sa) ve hedefe yakınlığı koruyun.
Remark
Published
09/30/2022 2:32 PM
5166 - 5117 - Hedefin yanından sürüp geçin; Remark:5128
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:49 PM
5118 - MCS'yi BKGRND (ARKA PLAN) konumuna çevirin
Instruction
Published
09/30/2022 2:30 PM
5263 - Bu, taramayı sonlandırır.
Remark
Published
10/05/2022 4:18 PM
5264 - 5118 - MCS'yi BKGRND (ARKA PLAN) konumuna çevirin; Remark:5263
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:16 PM
5111 - Alarmın ardından ikincil incelemeyi gerçekleştirin
Instruction
Published
09/30/2022 2:30 PM
5262 - IO RAVEN Real Time Viewer Gamma Alarm 2750 Graph
Remark
Not translated
10/05/2022 11:04 AM
5167 - 5111 - Alarmın ardından ikincil incelemeyi gerçekleştirin; Remark:5262
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:49 PM
5062 - İkincil İncelemeyi yapın
Instruction
Published
09/30/2022 3:55 PM
5150 - 5062 - İkincil İncelemeyi yapın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:26 PM
5063 - İkincil inceleme ekibini oluşturun
Instruction
Published
09/30/2022 4:10 PM
5245 - 5063 - İkincil inceleme ekibini oluşturun; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 3:53 PM
5065 - CAS operatöründen radyasyon profili bilgilerini alın
Instruction
Published
09/30/2022 4:12 PM
5066 - Radyasyon profili, alarm tipini (nötron veya gama) ve araç içindeki yaklaşık kay...
Remark
Published
09/30/2022 4:18 PM
5246 - 5065 - CAS operatöründen radyasyon profili bilgilerini alın; Remark:5066
Procedure Step
Published
10/05/2022 3:56 PM
5067 - Aracı izole edin ve sürücü ile yolcuları araçtan ayırın
Instruction
Published
04/13/2025 5:35 PM
5247 - 5067 - Aracı izole edin ve sürücü ile yolcuları araçtan ayırın; Remark:
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:18 PM
5068 - İlk radyolojik tehlike tetkikini gerçekleştirin
Instruction
Published
09/30/2022 4:20 PM
5069 - Bir güvenlik bölgesi oluşturmak için kişisel radyasyon dedektörü kullanarak arac...
Remark
Published
09/30/2022 4:21 PM
5248 - 5068 - İlk radyolojik tehlike tetkikini gerçekleştirin; Remark:5069
Procedure Step
Published
10/05/2022 3:59 PM
5070 - Radyasyon kaynağının yerini bulmak için tetkik cihazını kullanın
Instruction
Published
09/30/2022 4:22 PM
5071 - Aracı, sürücüyü ve yolcuları inceleyin.
Remark
Published
09/30/2022 4:23 PM
5249 - 5070 - Radyasyon kaynağının yerini bulmak için tetkik cihazını kullanın; Remark:5071
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:01 PM
5072 - Muhtemel noktayı/noktaları işaretleme sembolüyle işaretleyin
Instruction
Published
04/13/2025 5:35 PM
3332 - IO - Mark location of alarming radiation levels Truck
Remark
Not translated
05/15/2023 10:22 AM
5250 - 5072 - Muhtemel noktayı/noktaları işaretleme sembolüyle işaretleyin; Remark:3332
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:18 PM
5073 - İzotopu tanımlamak için radyoizotop tanımlama cihazını (RID) kullanın
Instruction
Published
09/30/2022 4:26 PM
5251 - 5073 - İzotopu tanımlamak için radyoizotop tanımlama cihazını (RID) kullanın; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:04 PM
5074 - İzotopu sürücünün evraklarıyla karşılaştırın
Instruction
Published
09/30/2022 4:27 PM
5252 - 5074 - İzotopu sürücünün evraklarıyla karşılaştırın; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:05 PM
5075 - Engelleyip engellememe kararını alın
Instruction
Published
09/30/2022 4:28 PM
5253 - 5075 - Engelleyip engellememe kararını alın; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:06 PM
5076 - Bilgileri kaydedin
Instruction
Published
09/30/2022 4:29 PM
5254 - 5076 - Bilgileri kaydedin; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:07 PM
5077 - RAVEN dizüstü bilgisayarına RID spektrumlarını yükleyin
Instruction
Published
09/30/2022 4:30 PM
5078 - Geçerli Yükleme ve Ekleme prosedürüne bakın.
Remark
Published
09/30/2022 4:31 PM
5255 - 5077 - RAVEN dizüstü bilgisayarına RID spektrumlarını yükleyin; Remark:5078
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:08 PM
5079 - MDS'yi kapatın
Instruction
Published
10/05/2022 7:58 AM
5149 - 5079 - MDS'yi kapatın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:26 PM
5225 - MCS'yi PORTAL moduna çevirin
Instruction
Published
10/05/2022 4:23 PM
5064 - IO MCS in Portal Mode
Remark
Not translated
09/30/2022 10:24 AM
5226 - 5225 - MCS'yi PORTAL moduna çevirin; Remark:5064
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:10 PM
5080 - RAVEN dizüstü bilgisayarını kapatın
Instruction
Published
09/30/2022 4:33 PM
5227 - 5080 - RAVEN dizüstü bilgisayarını kapatın; Remark:
Procedure Step
Published
10/03/2022 3:56 PM
5081 - Sistemi kapatmak için her iki kesici anahtarı da DOWN (AŞAĞI) konumuna getirin.
Instruction
Published
09/30/2022 4:42 PM
5159 - IO MDS Power Breakers Off
Remark
Not translated
10/03/2022 1:57 PM
5228 - 5081 - Sistemi kapatmak için her iki kesici anahtarı da DOWN (AŞAĞI) konumuna getirin.; Remark:5159
Procedure Step
Published
10/03/2022 3:56 PM
5082 - Tüm ekipmanı emniyete alın
Instruction
Published
09/30/2022 4:35 PM
5083 - Harici alarm kutusu ve saklama çekmecesi gibi.
Remark
Published
09/30/2022 4:36 PM
5229 - 5082 - Tüm ekipmanı emniyete alın; Remark:5083
Procedure Step
Published
10/03/2022 3:55 PM
5084 - Elde taşınabilir radyasyon tespit ekipmanını şarj edin
Instruction
Published
09/30/2022 4:37 PM
5230 - 5084 - Elde taşınabilir radyasyon tespit ekipmanını şarj edin; Remark:
Procedure Step
Published
10/03/2022 3:54 PM
Operatör Prosedürü
Document Type
Published
03/02/2020 3:31 PM
Not
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:25 PM
MDS Camera Alignment In-Motion Sketch1
Resim
Published
09/30/2022 10:56 AM
MDS Mode Portal Full MCS
Resim
Published
09/30/2022 9:51 AM
MDS Power Breakers On
Resim
Published
09/30/2022 10:59 AM
RPM POST OK SC-770
Resim
Published
09/29/2022 6:28 PM
MDS Skid Battery 12.7V
Resim
Published
09/30/2022 11:03 AM
RAVEN Starting App Screen
Resim
Published
09/29/2022 6:31 PM
RAVEN Log In Screen
Resim
Published
09/29/2022 6:34 PM
RAVEN State of Health Screen All Green
Resim
Published
09/29/2022 6:36 PM
MDS Parking Lot Survey Mode
Resim
Published
09/30/2022 9:41 AM
MDS Mode Survey Half MCS
Resim
Published
09/30/2022 9:54 AM
RAVEN Real Time Viewer Gamma 2308
Resim
Published
09/29/2022 6:45 PM
MDS Parking Lot Scan Mode
Resim
Published
09/30/2022 9:43 AM
MDS Mode Background Half MCS
Resim
Published
09/30/2022 9:56 AM
RAVEN Real Time Viewer Background 4679
Resim
Published
09/29/2022 6:50 PM
MDS Mode Scan Half MCS
Resim
Published
09/30/2022 9:57 AM
RAVEN Real Time Viewer Gamma Alarm 2750 Graph
Resim
Published
09/29/2022 6:53 PM
Mark Source Truck Side Trefoil
Resim
Published
05/01/2021 2:01 AM
MDS Mode Portal Half MCS
Resim
Published
10/12/2022 12:24 PM
MDS Power Breakers Off
Resim
Published
09/30/2022 11:01 AM
DET-MDS-RAP-MDS-OP02

Mobil Tespit Sistemi (MDS) Tarama ve Tetkik modunda çalıştırma

Equipment Hierarchy
Rapiscan MD-134C
Technician Level
Duration
Materials Required
El tipi radyasyon tespit ekipmanı
Radyolojik işaretleme sembolleri
Geçerli Yükleme ve Ekleme prosedürü
Originators
Lowery, Robert
Originating Organization
PNNL
Approver
Jessica Hibler
Date of Origin
Version
2.00
Version #
Revision #
1.00
Revision Description

Aşamayı yeniden yapılandırma

Revision Author
Revision #
2.00
Revision Description

Aşamayı yeniden yapılandırma, görüntü ekleme

Revision Date
Revision Author
Step 1
Step 2

5140 - 5056 - RAVEN sağlık durumunu kontrol edin; Remark:5059

Step 00
Step 4

5165 - 5116 - MCS'yi SCAN (TARAMA) moduna çevirin; Remark:5126

Step 00
Step 5
Document Type
Operator Procedure
Percent Complete
87.60
Percent Complete W/Media
89.19