MDS PORTAL Modunda Çalıştırma

Last Updated: 04/28/2025 1:38 AM

The following table lists all the components that make up the document.

Title Type Status Last Updated
Rapiscan MD-134C
Device
Published
10/28/2024 3:39 PM
7927 - Başlangıç Koşullarını belirleyin
Instruction
Published
07/12/2023 12:23 AM
1402 - 7927 - Başlangıç Koşullarını belirleyin; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 1:47 PM
5043 - MDS minibüsünün yakıtı var mı kontrol edin
Instruction
Published
09/30/2022 1:49 PM
5143 - 5043 - MDS minibüsünün yakıtı var mı kontrol edin; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:16 PM
5044 - Elde taşınabilir radyasyon tespit cihazının pillerinin şarjlı olduğunu doğrulayı...
Instruction
Published
09/30/2022 1:50 PM
5144 - 5044 - Elde taşınabilir radyasyon tespit cihazının pillerinin şarjlı olduğunu doğrulayı...; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:17 PM
5045 - En az iki MDS operatörünün ve bir destek ekibinin mevcut olduğunu doğrulayın
Instruction
Published
09/30/2022 1:51 PM
5145 - 5045 - En az iki MDS operatörünün ve bir destek ekibinin mevcut olduğunu doğrulayın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:17 PM
5233 - Sistemi açın
Instruction
Published
10/05/2022 5:45 PM
5234 - 5233 - Sistemi açın; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 5:46 PM
5049 - Mod kontrol anahtarını (MCS) PORTAL moduna çevirin
Instruction
Published
09/30/2022 4:32 PM
5085 - IO MCS in Portal Mode Full Switch Image
Remark
Not translated
09/30/2022 11:33 AM
5134 - 5049 - Mod kontrol anahtarını (MCS) PORTAL moduna çevirin; Remark:5085
Procedure Step
Published
10/05/2022 9:26 AM
5050 - Doluluk sensörünün engellenmediğini veya işgal edilmediğini doğrulayın
Instruction
Published
10/05/2022 8:14 AM
5090 - Doluluk sensörünün 5 metre yakınında hiçbir nesne olmamalıdır.
Remark
Published
10/05/2022 8:15 AM
5231 - 5050 - Doluluk sensörünün engellenmediğini veya işgal edilmediğini doğrulayın; Remark:5090
Procedure Step
Published
10/05/2022 9:29 AM
5051 - Sistemi açmak için her iki kesici anahtarı UP (YUKARI) konumuna getirin
Instruction
Published
09/30/2022 1:55 PM
5086 - IO MDS Power Breakers Up and On
Remark
Not translated
09/30/2022 11:34 AM
5135 - 5051 - Sistemi açmak için her iki kesici anahtarı UP (YUKARI) konumuna getirin; Remark:5086
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:20 PM
5052 - Kendi kendine test açıldıktan sonra SC-770 kontrolör modülünün "OK" gösterdiğini...
Instruction
Published
09/30/2022 1:56 PM
5087 - IO RPM SC-770 shows OK for status
Remark
Not translated
09/30/2022 11:35 AM
5136 - 5052 - Kendi kendine test açıldıktan sonra SC-770 kontrolör modülünün "OK" gösterdiğini...; Remark:5087
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:20 PM
5053 - Kızaklı pil voltajının 12 Volt'un üzerinde olduğunu gözlemleyin
Instruction
Published
09/30/2022 1:57 PM
5088 - IO MDS Skid Battery 12.7 V
Remark
Not translated
09/30/2022 11:36 AM
5137 - 5053 - Kızaklı pil voltajının 12 Volt'un üzerinde olduğunu gözlemleyin; Remark:5088
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:20 PM
5054 - RAVEN dizüstü bilgisayarını açın
Instruction
Published
09/30/2022 1:58 PM
5058 - RAVEN otomatik başlamalıdır
Remark
Published
09/30/2022 2:09 PM
5138 - 5054 - RAVEN dizüstü bilgisayarını açın; Remark:5058
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:34 PM
5055 - RAVEN yazılımında oturum açın
Instruction
Published
09/30/2022 1:58 PM
5089 - IO RAVEN Log-In Screen "test"
Remark
Not translated
09/30/2022 11:38 AM
5139 - 5055 - RAVEN yazılımında oturum açın; Remark:5089
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:21 PM
5056 - RAVEN sağlık durumunu kontrol edin
Instruction
Published
09/30/2022 1:59 PM
5059 - Durum sekmesinde tüm yeşil göstergeler bulunmalıdır.
Remark
Published
09/30/2022 3:35 PM
5060 - Gerçek zamanlı görüntüleyici düzgün çalışıyor olmalıdır.“View Live Images” (Canl...
Remark
Published
09/30/2022 2:11 PM
5140 - 5056 - RAVEN sağlık durumunu kontrol edin; Remark:5059
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:21 PM
5046 - Kamera hizalamasını kontrol edin
Instruction
Published
09/30/2022 1:53 PM
5091 - IO MDS Camera Alignment Portal Mode
Remark
Not translated
09/30/2022 11:44 AM
5232 - 5046 - Kamera hizalamasını kontrol edin; Remark:5091
Procedure Step
Published
10/05/2022 5:47 PM
5092 - MDS Minibüsünü Portal Modunda Çalışması için Ayarlayın
Instruction
Published
10/05/2022 8:17 AM
5237 - 5092 - MDS Minibüsünü Portal Modunda Çalışması için Ayarlayın; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 5:50 PM
5132- : Çalışma alanına giderken sistemi kapatarak veya açık bırakıp sürebilirsiniz. Sis...
Annotation
Published
10/05/2022 5:56 PM
5093 - Minibüsü çalışma alanına sürün
Instruction
Published
10/03/2022 2:45 PM
5094 - Ekipmanın sabitlendiğinden ve harekete hazır olduğundan emin olun.
Remark
Published
10/03/2022 2:46 PM
5236 - 5093 - Minibüsü çalışma alanına sürün; Remark:5094
Procedure Step
Published
10/05/2022 5:55 PM
5095 - MDS minibüsünü çalışma alanına park edin
Instruction
Published
10/03/2022 2:47 PM
5238 - 5095 - MDS minibüsünü çalışma alanına park edin; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 5:54 PM
5096 - Trafik şeridi oluşturmak için minibüsten 1 ve 5 metre uzaklığa trafik konileri k...
Instruction
Published
10/03/2022 2:48 PM
5160 - IO MDS Parked Roadside
Remark
Not translated
09/30/2022 3:45 PM
5239 - 5096 - Trafik şeridi oluşturmak için minibüsten 1 ve 5 metre uzaklığa trafik konileri k...; Remark:5160
Procedure Step
Published
10/05/2022 5:54 PM
5097 - Harici alarm kutusu takın
Instruction
Published
10/03/2022 2:49 PM
5161 - IO MDS External Alarm Box on Van
Remark
Not translated
09/30/2022 3:46 PM
5240 - 5097 - Harici alarm kutusu takın; Remark:5161
Procedure Step
Published
10/05/2022 5:53 PM
5098 - Doluluk sensörünü ve kamera hizalamasını kontrol edin
Instruction
Published
10/03/2022 2:49 PM
5099 - Doluluk sensörünün ve kameraların çalışır durumda olduğunu doğrulamak için MDS m...
Remark
Published
10/03/2022 2:50 PM
5241 - 5098 - Doluluk sensörünü ve kamera hizalamasını kontrol edin; Remark:5099
Procedure Step
Published
10/05/2022 5:53 PM
5100 - 5 Km/sa hız tabelası koyun
Instruction
Published
04/13/2025 5:35 PM
5168 - IO MDS Roadside 5 kph Sign
Remark
Not translated
09/30/2022 3:48 PM
5242 - 5100 - 5 Km/sa hız tabelası koyun; Remark:5168
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:18 PM
5102 - Polis takip aracını MDS minibüsünün yakınında bulundurun
Instruction
Published
10/03/2022 2:52 PM
5243 - 5102 - Polis takip aracını MDS minibüsünün yakınında bulundurun; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 5:52 PM
5103 - İkincil inceleme bölgesini oluşturun
Instruction
Published
10/03/2022 2:53 PM
5244 - 5103 - İkincil inceleme bölgesini oluşturun; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 5:51 PM
5105 - PORTAL Modunda Çalıştırın
Instruction
Published
10/03/2022 2:54 PM
5258 - 5105 - PORTAL Modunda Çalıştırın; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 5:49 PM
5107 - Araçları trafik şeridine yönlendirin
Instruction
Published
10/03/2022 2:54 PM
5256 - 5107 - Araçları trafik şeridine yönlendirin; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 5:50 PM
5109 - Alarmlara yanıt verin
Instruction
Published
10/03/2022 2:55 PM
5260 - RAVEN Camera White Truck Gamma Alarm
Remark
Not translated
10/05/2022 8:27 AM
5257 - 5109 - Alarmlara yanıt verin; Remark:5260
Procedure Step
Published
10/05/2022 5:50 PM
5111 - Alarmın ardından ikincil incelemeyi gerçekleştirin
Instruction
Published
09/30/2022 2:30 PM
5262 - IO RAVEN Real Time Viewer Gamma Alarm 2750 Graph
Remark
Not translated
10/05/2022 11:04 AM
5167 - 5111 - Alarmın ardından ikincil incelemeyi gerçekleştirin; Remark:5262
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:49 PM
5062 - İkincil İncelemeyi yapın
Instruction
Published
09/30/2022 3:55 PM
5150 - 5062 - İkincil İncelemeyi yapın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:26 PM
5063 - İkincil inceleme ekibini oluşturun
Instruction
Published
09/30/2022 4:10 PM
5245 - 5063 - İkincil inceleme ekibini oluşturun; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 3:53 PM
5065 - CAS operatöründen radyasyon profili bilgilerini alın
Instruction
Published
09/30/2022 4:12 PM
5066 - Radyasyon profili, alarm tipini (nötron veya gama) ve araç içindeki yaklaşık kay...
Remark
Published
09/30/2022 4:18 PM
5246 - 5065 - CAS operatöründen radyasyon profili bilgilerini alın; Remark:5066
Procedure Step
Published
10/05/2022 3:56 PM
5067 - Aracı izole edin ve sürücü ile yolcuları araçtan ayırın
Instruction
Published
04/13/2025 5:35 PM
5247 - 5067 - Aracı izole edin ve sürücü ile yolcuları araçtan ayırın; Remark:
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:18 PM
5068 - İlk radyolojik tehlike tetkikini gerçekleştirin
Instruction
Published
09/30/2022 4:20 PM
5069 - Bir güvenlik bölgesi oluşturmak için kişisel radyasyon dedektörü kullanarak arac...
Remark
Published
09/30/2022 4:21 PM
5248 - 5068 - İlk radyolojik tehlike tetkikini gerçekleştirin; Remark:5069
Procedure Step
Published
10/05/2022 3:59 PM
5070 - Radyasyon kaynağının yerini bulmak için tetkik cihazını kullanın
Instruction
Published
09/30/2022 4:22 PM
5071 - Aracı, sürücüyü ve yolcuları inceleyin.
Remark
Published
09/30/2022 4:23 PM
5249 - 5070 - Radyasyon kaynağının yerini bulmak için tetkik cihazını kullanın; Remark:5071
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:01 PM
5072 - Muhtemel noktayı/noktaları işaretleme sembolüyle işaretleyin
Instruction
Published
04/13/2025 5:35 PM
3332 - IO - Mark location of alarming radiation levels Truck
Remark
Not translated
05/15/2023 10:22 AM
5250 - 5072 - Muhtemel noktayı/noktaları işaretleme sembolüyle işaretleyin; Remark:3332
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:18 PM
5073 - İzotopu tanımlamak için radyoizotop tanımlama cihazını (RID) kullanın
Instruction
Published
09/30/2022 4:26 PM
5251 - 5073 - İzotopu tanımlamak için radyoizotop tanımlama cihazını (RID) kullanın; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:04 PM
5074 - İzotopu sürücünün evraklarıyla karşılaştırın
Instruction
Published
09/30/2022 4:27 PM
5252 - 5074 - İzotopu sürücünün evraklarıyla karşılaştırın; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:05 PM
5075 - Engelleyip engellememe kararını alın
Instruction
Published
09/30/2022 4:28 PM
5253 - 5075 - Engelleyip engellememe kararını alın; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:06 PM
5076 - Bilgileri kaydedin
Instruction
Published
09/30/2022 4:29 PM
5254 - 5076 - Bilgileri kaydedin; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:07 PM
5077 - RAVEN dizüstü bilgisayarına RID spektrumlarını yükleyin
Instruction
Published
09/30/2022 4:30 PM
5078 - Geçerli Yükleme ve Ekleme prosedürüne bakın.
Remark
Published
09/30/2022 4:31 PM
5255 - 5077 - RAVEN dizüstü bilgisayarına RID spektrumlarını yükleyin; Remark:5078
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:08 PM
5079 - MDS'yi kapatın
Instruction
Published
10/05/2022 7:58 AM
5149 - 5079 - MDS'yi kapatın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:26 PM
5080 - RAVEN dizüstü bilgisayarını kapatın
Instruction
Published
09/30/2022 4:33 PM
5227 - 5080 - RAVEN dizüstü bilgisayarını kapatın; Remark:
Procedure Step
Published
10/03/2022 3:56 PM
5081 - Sistemi kapatmak için her iki kesici anahtarı da DOWN (AŞAĞI) konumuna getirin.
Instruction
Published
09/30/2022 4:42 PM
5159 - IO MDS Power Breakers Off
Remark
Not translated
10/03/2022 1:57 PM
5228 - 5081 - Sistemi kapatmak için her iki kesici anahtarı da DOWN (AŞAĞI) konumuna getirin.; Remark:5159
Procedure Step
Published
10/03/2022 3:56 PM
5082 - Tüm ekipmanı emniyete alın
Instruction
Published
09/30/2022 4:35 PM
5083 - Harici alarm kutusu ve saklama çekmecesi gibi.
Remark
Published
09/30/2022 4:36 PM
5229 - 5082 - Tüm ekipmanı emniyete alın; Remark:5083
Procedure Step
Published
10/03/2022 3:55 PM
5084 - Elde taşınabilir radyasyon tespit ekipmanını şarj edin
Instruction
Published
09/30/2022 4:37 PM
5230 - 5084 - Elde taşınabilir radyasyon tespit ekipmanını şarj edin; Remark:
Procedure Step
Published
10/03/2022 3:54 PM
Operatör Prosedürü
Document Type
Published
03/02/2020 3:31 PM
Not
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:25 PM
MDS Mode Portal Full MCS
Image
Published
09/30/2022 9:51 AM
MDS Radar Occupancy Sensor
Image
Published
09/30/2022 9:48 AM
MDS Power Breakers On
Image
Published
09/30/2022 10:59 AM
RPM POST OK SC-770
Image
Published
09/29/2022 6:28 PM
MDS Skid Battery 12.7V
Image
Published
09/30/2022 11:03 AM
RAVEN Starting App Screen
Image
Published
09/29/2022 6:31 PM
RAVEN Log In Screen
Image
Published
09/29/2022 6:34 PM
RAVEN State of Health Screen All Green
Image
Published
09/29/2022 6:36 PM
MDS Camera Alignment In-Motion Sketch1
Image
Published
09/30/2022 10:56 AM
MDS Parked Roadside
Image
Published
09/30/2022 9:46 AM
MDS External Alarm Box on Van
Image
Published
09/30/2022 10:53 AM
MDS Roadside 5 kph Sign
Image
Published
09/30/2022 11:06 AM
RAVEN Camera White Truck Gamma Alarm
Image
Published
09/29/2022 6:40 PM
RAVEN Real Time Viewer Gamma Alarm 2750 Graph
Image
Published
09/29/2022 6:53 PM
Mark Source Truck Side Trefoil
Image
Published
05/01/2021 2:01 AM
MDS Power Breakers Off
Image
Published
09/30/2022 11:01 AM

MDS Tarama ve Tetkik Modunda Çalıştırma

Last Updated: 04/28/2025 1:38 AM

The following table lists all the components that make up the document.

Title Type Status Last Updated
Rapiscan MD-134C
Device
Published
10/28/2024 3:39 PM
7927 - Başlangıç Koşullarını belirleyin
Instruction
Published
07/12/2023 12:23 AM
1402 - 7927 - Başlangıç Koşullarını belirleyin; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 1:47 PM
5043 - MDS minibüsünün yakıtı var mı kontrol edin
Instruction
Published
09/30/2022 1:49 PM
5143 - 5043 - MDS minibüsünün yakıtı var mı kontrol edin; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:16 PM
5044 - Elde taşınabilir radyasyon tespit cihazının pillerinin şarjlı olduğunu doğrulayı...
Instruction
Published
09/30/2022 1:50 PM
5144 - 5044 - Elde taşınabilir radyasyon tespit cihazının pillerinin şarjlı olduğunu doğrulayı...; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:17 PM
5045 - En az iki MDS operatörünün ve bir destek ekibinin mevcut olduğunu doğrulayın
Instruction
Published
09/30/2022 1:51 PM
5145 - 5045 - En az iki MDS operatörünün ve bir destek ekibinin mevcut olduğunu doğrulayın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:17 PM
5061 - Ön koltuk operasyonu için dizüstü bilgisayarı ve mod kontrol anahtarını (MCS) dü...
Instruction
Published
09/30/2022 1:52 PM
5146 - 5061 - Ön koltuk operasyonu için dizüstü bilgisayarı ve mod kontrol anahtarını (MCS) dü...; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:18 PM
5046 - Kamera hizalamasını kontrol edin
Instruction
Published
09/30/2022 1:53 PM
5047 - Genel olarak hareket halindeki işlemler için kameralardan biri dedektörlere dik,...
Remark
Published
09/30/2022 1:53 PM
5147 - 5046 - Kamera hizalamasını kontrol edin; Remark:5047
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:18 PM
5048 - Tarama ve Tetkike hazırlayın
Instruction
Published
09/30/2022 1:54 PM
5142 - 5048 - Tarama ve Tetkike hazırlayın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:19 PM
5049 - Mod kontrol anahtarını (MCS) PORTAL moduna çevirin
Instruction
Published
09/30/2022 4:32 PM
5085 - IO MCS in Portal Mode Full Switch Image
Remark
Not translated
09/30/2022 11:33 AM
5134 - 5049 - Mod kontrol anahtarını (MCS) PORTAL moduna çevirin; Remark:5085
Procedure Step
Published
10/05/2022 9:26 AM
5051 - Sistemi açmak için her iki kesici anahtarı UP (YUKARI) konumuna getirin
Instruction
Published
09/30/2022 1:55 PM
5086 - IO MDS Power Breakers Up and On
Remark
Not translated
09/30/2022 11:34 AM
5135 - 5051 - Sistemi açmak için her iki kesici anahtarı UP (YUKARI) konumuna getirin; Remark:5086
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:20 PM
5052 - Kendi kendine test açıldıktan sonra SC-770 kontrolör modülünün "OK" gösterdiğini...
Instruction
Published
09/30/2022 1:56 PM
5087 - IO RPM SC-770 shows OK for status
Remark
Not translated
09/30/2022 11:35 AM
5136 - 5052 - Kendi kendine test açıldıktan sonra SC-770 kontrolör modülünün "OK" gösterdiğini...; Remark:5087
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:20 PM
5053 - Kızaklı pil voltajının 12 Volt'un üzerinde olduğunu gözlemleyin
Instruction
Published
09/30/2022 1:57 PM
5088 - IO MDS Skid Battery 12.7 V
Remark
Not translated
09/30/2022 11:36 AM
5137 - 5053 - Kızaklı pil voltajının 12 Volt'un üzerinde olduğunu gözlemleyin; Remark:5088
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:20 PM
5054 - RAVEN dizüstü bilgisayarını açın
Instruction
Published
09/30/2022 1:58 PM
5058 - RAVEN otomatik başlamalıdır
Remark
Published
09/30/2022 2:09 PM
5138 - 5054 - RAVEN dizüstü bilgisayarını açın; Remark:5058
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:34 PM
5055 - RAVEN yazılımında oturum açın
Instruction
Published
09/30/2022 1:58 PM
5089 - IO RAVEN Log-In Screen "test"
Remark
Not translated
09/30/2022 11:38 AM
5139 - 5055 - RAVEN yazılımında oturum açın; Remark:5089
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:21 PM
5056 - RAVEN sağlık durumunu kontrol edin
Instruction
Published
09/30/2022 1:59 PM
5059 - Durum sekmesinde tüm yeşil göstergeler bulunmalıdır.
Remark
Published
09/30/2022 3:35 PM
5060 - Gerçek zamanlı görüntüleyici düzgün çalışıyor olmalıdır.“View Live Images” (Canl...
Remark
Published
09/30/2022 2:11 PM
5140 - 5056 - RAVEN sağlık durumunu kontrol edin; Remark:5059
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:21 PM
5057 - Sürüş için ekipmanı sağlama alın
Instruction
Published
09/30/2022 2:00 PM
5141 - 5057 - Sürüş için ekipmanı sağlama alın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:22 PM
5101 - TETKİK Modunda Çalıştırın
Instruction
Published
09/30/2022 2:18 PM
5152 - 5101 - TETKİK Modunda Çalıştırın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:23 PM
5104 - Ön tetkik için minibüsü çalışma alanına sürün
Instruction
Published
09/30/2022 2:18 PM
5119 - IO MDS Survey Mode Parking Lot
Remark
Not translated
09/30/2022 12:04 PM
5154 - 5104 - Ön tetkik için minibüsü çalışma alanına sürün; Remark:5119
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:23 PM
5106 - MCS'yi SURVEY'e (TETKİK) çevirin
Instruction
Published
09/30/2022 2:19 PM
5120 - IO MDS MCS in Survey Mode
Remark
Not translated
09/30/2022 12:06 PM
5155 - 5106 - MCS'yi SURVEY'e (TETKİK) çevirin; Remark:5120
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:52 PM
5108 - RAVEN gerçek zamanlı görüntüleyici sekmesini açın
Instruction
Published
09/30/2022 2:20 PM
5121 - IO RAVEN Real Time Gamma 2308
Remark
Not translated
09/30/2022 12:07 PM
5156 - 5108 - RAVEN gerçek zamanlı görüntüleyici sekmesini açın; Remark:5121
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:24 PM
5110 - İstenen tetkik alanında gezinin
Instruction
Published
09/30/2022 2:21 PM
5122 - Düşük hızı koruyun (saatte 8 kilometre [km/sa]).
Remark
Published
09/30/2022 2:22 PM
5157 - 5110 - İstenen tetkik alanında gezinin; Remark:5122
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:24 PM
5153 - Yüksek radyasyon sayılarını bulmak için gerçek zamanlı görüntüleyiciyi kullanın
Instruction
Published
09/30/2022 3:05 PM
5158 - 5153 - Yüksek radyasyon sayılarını bulmak için gerçek zamanlı görüntüleyiciyi kullanın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:25 PM
5113 - SCAN (TARAMA) Modunda Çalıştırın
Instruction
Published
09/30/2022 2:23 PM
5151 - 5113 - SCAN (TARAMA) Modunda Çalıştırın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:25 PM
5131- : Kısa, hedefe yönelik taramalar yapın ve sık sık arka plan verileri toplayın.
Annotation
Published
09/30/2022 2:25 PM
5093 - Minibüsü çalışma alanına sürün
Instruction
Published
10/03/2022 2:45 PM
5123 - IO MDS Scan Mode Parking Lot
Remark
Not translated
09/30/2022 12:09 PM
5162 - 5093 - Minibüsü çalışma alanına sürün; Remark:5123
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:51 PM
5114 - MCS'yi hedefe yaklaşık 10 metre mesafe kalınca BKGRND (ARKA PLAN) konumuna çevir...
Instruction
Published
09/30/2022 2:25 PM
5124 - IO MDS MCS in BKGRND Mode
Remark
Not translated
09/30/2022 12:10 PM
5163 - 5114 - MCS'yi hedefe yaklaşık 10 metre mesafe kalınca BKGRND (ARKA PLAN) konumuna çevir...; Remark:5124
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:51 PM
5115 - Arka plan bilgilerini toplayın
Instruction
Published
09/30/2022 2:26 PM
5125 - Bekleme süresi yaklaşık 20 ila 30 saniyedir. Kırmızı ve siyah çizgilerin birleşm...
Remark
Published
10/05/2022 3:41 PM
5164 - 5115 - Arka plan bilgilerini toplayın; Remark:5125
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:50 PM
5130- : BKGRND'den (ARKA PLAN) SCAN'e (TARAMA) geçtikten hemen sonra bir alarm varsa bu ...
Annotation
Published
09/30/2022 2:36 PM
5116 - MCS'yi SCAN (TARAMA) moduna çevirin
Instruction
Published
09/30/2022 2:28 PM
5126 - IO MDS MCS in Scan Mode
Remark
Not translated
09/30/2022 12:12 PM
5165 - 5116 - MCS'yi SCAN (TARAMA) moduna çevirin; Remark:5126
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:50 PM
5117 - Hedefin yanından sürüp geçin
Instruction
Published
09/30/2022 2:29 PM
5128 -
Remark
Not translated
09/30/2022 2:31 PM
5127 - Düşük hızı (8 km/sa) ve hedefe yakınlığı koruyun.
Remark
Published
09/30/2022 2:32 PM
5166 - 5117 - Hedefin yanından sürüp geçin; Remark:5128
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:49 PM
5118 - MCS'yi BKGRND (ARKA PLAN) konumuna çevirin
Instruction
Published
09/30/2022 2:30 PM
5263 - Bu, taramayı sonlandırır.
Remark
Published
10/05/2022 4:18 PM
5264 - 5118 - MCS'yi BKGRND (ARKA PLAN) konumuna çevirin; Remark:5263
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:16 PM
5111 - Alarmın ardından ikincil incelemeyi gerçekleştirin
Instruction
Published
09/30/2022 2:30 PM
5262 - IO RAVEN Real Time Viewer Gamma Alarm 2750 Graph
Remark
Not translated
10/05/2022 11:04 AM
5167 - 5111 - Alarmın ardından ikincil incelemeyi gerçekleştirin; Remark:5262
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:49 PM
5062 - İkincil İncelemeyi yapın
Instruction
Published
09/30/2022 3:55 PM
5150 - 5062 - İkincil İncelemeyi yapın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:26 PM
5063 - İkincil inceleme ekibini oluşturun
Instruction
Published
09/30/2022 4:10 PM
5245 - 5063 - İkincil inceleme ekibini oluşturun; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 3:53 PM
5065 - CAS operatöründen radyasyon profili bilgilerini alın
Instruction
Published
09/30/2022 4:12 PM
5066 - Radyasyon profili, alarm tipini (nötron veya gama) ve araç içindeki yaklaşık kay...
Remark
Published
09/30/2022 4:18 PM
5246 - 5065 - CAS operatöründen radyasyon profili bilgilerini alın; Remark:5066
Procedure Step
Published
10/05/2022 3:56 PM
5067 - Aracı izole edin ve sürücü ile yolcuları araçtan ayırın
Instruction
Published
04/13/2025 5:35 PM
5247 - 5067 - Aracı izole edin ve sürücü ile yolcuları araçtan ayırın; Remark:
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:18 PM
5068 - İlk radyolojik tehlike tetkikini gerçekleştirin
Instruction
Published
09/30/2022 4:20 PM
5069 - Bir güvenlik bölgesi oluşturmak için kişisel radyasyon dedektörü kullanarak arac...
Remark
Published
09/30/2022 4:21 PM
5248 - 5068 - İlk radyolojik tehlike tetkikini gerçekleştirin; Remark:5069
Procedure Step
Published
10/05/2022 3:59 PM
5070 - Radyasyon kaynağının yerini bulmak için tetkik cihazını kullanın
Instruction
Published
09/30/2022 4:22 PM
5071 - Aracı, sürücüyü ve yolcuları inceleyin.
Remark
Published
09/30/2022 4:23 PM
5249 - 5070 - Radyasyon kaynağının yerini bulmak için tetkik cihazını kullanın; Remark:5071
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:01 PM
5072 - Muhtemel noktayı/noktaları işaretleme sembolüyle işaretleyin
Instruction
Published
04/13/2025 5:35 PM
3332 - IO - Mark location of alarming radiation levels Truck
Remark
Not translated
05/15/2023 10:22 AM
5250 - 5072 - Muhtemel noktayı/noktaları işaretleme sembolüyle işaretleyin; Remark:3332
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:18 PM
5073 - İzotopu tanımlamak için radyoizotop tanımlama cihazını (RID) kullanın
Instruction
Published
09/30/2022 4:26 PM
5251 - 5073 - İzotopu tanımlamak için radyoizotop tanımlama cihazını (RID) kullanın; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:04 PM
5074 - İzotopu sürücünün evraklarıyla karşılaştırın
Instruction
Published
09/30/2022 4:27 PM
5252 - 5074 - İzotopu sürücünün evraklarıyla karşılaştırın; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:05 PM
5075 - Engelleyip engellememe kararını alın
Instruction
Published
09/30/2022 4:28 PM
5253 - 5075 - Engelleyip engellememe kararını alın; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:06 PM
5076 - Bilgileri kaydedin
Instruction
Published
09/30/2022 4:29 PM
5254 - 5076 - Bilgileri kaydedin; Remark:
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:07 PM
5077 - RAVEN dizüstü bilgisayarına RID spektrumlarını yükleyin
Instruction
Published
09/30/2022 4:30 PM
5078 - Geçerli Yükleme ve Ekleme prosedürüne bakın.
Remark
Published
09/30/2022 4:31 PM
5255 - 5077 - RAVEN dizüstü bilgisayarına RID spektrumlarını yükleyin; Remark:5078
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:08 PM
5079 - MDS'yi kapatın
Instruction
Published
10/05/2022 7:58 AM
5149 - 5079 - MDS'yi kapatın; Remark:
Procedure Step
Published
09/30/2022 3:26 PM
5225 - MCS'yi PORTAL moduna çevirin
Instruction
Published
10/05/2022 4:23 PM
5064 - IO MCS in Portal Mode
Remark
Not translated
09/30/2022 10:24 AM
5226 - 5225 - MCS'yi PORTAL moduna çevirin; Remark:5064
Procedure Step
Published
10/05/2022 4:10 PM
5080 - RAVEN dizüstü bilgisayarını kapatın
Instruction
Published
09/30/2022 4:33 PM
5227 - 5080 - RAVEN dizüstü bilgisayarını kapatın; Remark:
Procedure Step
Published
10/03/2022 3:56 PM
5081 - Sistemi kapatmak için her iki kesici anahtarı da DOWN (AŞAĞI) konumuna getirin.
Instruction
Published
09/30/2022 4:42 PM
5159 - IO MDS Power Breakers Off
Remark
Not translated
10/03/2022 1:57 PM
5228 - 5081 - Sistemi kapatmak için her iki kesici anahtarı da DOWN (AŞAĞI) konumuna getirin.; Remark:5159
Procedure Step
Published
10/03/2022 3:56 PM
5082 - Tüm ekipmanı emniyete alın
Instruction
Published
09/30/2022 4:35 PM
5083 - Harici alarm kutusu ve saklama çekmecesi gibi.
Remark
Published
09/30/2022 4:36 PM
5229 - 5082 - Tüm ekipmanı emniyete alın; Remark:5083
Procedure Step
Published
10/03/2022 3:55 PM
5084 - Elde taşınabilir radyasyon tespit ekipmanını şarj edin
Instruction
Published
09/30/2022 4:37 PM
5230 - 5084 - Elde taşınabilir radyasyon tespit ekipmanını şarj edin; Remark:
Procedure Step
Published
10/03/2022 3:54 PM
Operatör Prosedürü
Document Type
Published
03/02/2020 3:31 PM
Not
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:25 PM
MDS Camera Alignment In-Motion Sketch1
Image
Published
09/30/2022 10:56 AM
MDS Mode Portal Full MCS
Image
Published
09/30/2022 9:51 AM
MDS Power Breakers On
Image
Published
09/30/2022 10:59 AM
RPM POST OK SC-770
Image
Published
09/29/2022 6:28 PM
MDS Skid Battery 12.7V
Image
Published
09/30/2022 11:03 AM
RAVEN Starting App Screen
Image
Published
09/29/2022 6:31 PM
RAVEN Log In Screen
Image
Published
09/29/2022 6:34 PM
RAVEN State of Health Screen All Green
Image
Published
09/29/2022 6:36 PM
MDS Parking Lot Survey Mode
Image
Published
09/30/2022 9:41 AM
MDS Mode Survey Half MCS
Image
Published
09/30/2022 9:54 AM
RAVEN Real Time Viewer Gamma 2308
Image
Published
09/29/2022 6:45 PM
MDS Parking Lot Scan Mode
Image
Published
09/30/2022 9:43 AM
MDS Mode Background Half MCS
Image
Published
09/30/2022 9:56 AM
RAVEN Real Time Viewer Background 4679
Image
Published
09/29/2022 6:50 PM
MDS Mode Scan Half MCS
Image
Published
09/30/2022 9:57 AM
RAVEN Real Time Viewer Gamma Alarm 2750 Graph
Image
Published
09/29/2022 6:53 PM
Mark Source Truck Side Trefoil
Image
Published
05/01/2021 2:01 AM
MDS Mode Portal Half MCS
Image
Published
10/12/2022 12:24 PM
MDS Power Breakers Off
Image
Published
09/30/2022 11:01 AM

PackEye Trimble Eşleştirmesi

Last Updated: 04/28/2025 1:37 AM

The following table lists all the components that make up the document.

Title Type Status Last Updated
Thermo Fisher Scientific FHT1377 PackEye
Device
Published
10/28/2024 3:37 PM
3874 - Ekipmanı kontrol edin
Instruction
Published
04/04/2022 3:12 PM
3923 - 3874 - Ekipmanı kontrol edin; Remark:
Procedure Step
Published
04/05/2022 2:22 PM
313 - Cihazı kapatın
Instruction
Published
07/23/2021 2:41 PM
3850 - Gösterge ışıkları sönene kadar güç düğmesini yaklaşık 10 saniye basılı tutun.
Remark
Published
03/29/2022 1:38 AM
3869 - 313 - Cihazı kapatın; Remark:3850
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:23 AM
3876 - Sırt çantasının üstünü açın
Instruction
Published
04/04/2022 3:14 PM
3928 - IO PackEye Open Top of Backpack for Battery Access
Remark
Published
10/24/2024 6:52 PM
3926 - 3876 - Sırt çantasının üstünü açın; Remark:3928
Procedure Step
Published
04/05/2022 5:28 PM
4132- : RS232 ara bağlantı kablosunu FHT 681 amplifikatörünün alt konektörlerine takmayı...
Annotation
Published
05/03/2022 4:16 PM
3877 - Bağlantıları kontrol edin
Instruction
Published
04/04/2022 3:14 PM
3900 - Güç modülünden gelen RS232 ara bağlantı kablosu, FHT681'deki RS232 bağlantı nokt...
Remark
Published
04/06/2022 2:17 PM
4178 - 3877 - Bağlantıları kontrol edin; Remark:3900
Procedure Step
Published
05/10/2022 11:17 AM
3878 - RS232 BT adaptörünün ve kablosunun bağlı olduğunu doğrulayın
Instruction
Published
04/04/2022 3:15 PM
3901 - RS232 BT adaptör kablosu, güç kaynağı modülüne bağlanır.
Remark
Published
04/06/2022 2:19 PM
3930 - 3878 - RS232 BT adaptörünün ve kablosunun bağlı olduğunu doğrulayın; Remark:3901
Procedure Step
Published
04/06/2022 8:37 AM
3894- : Kablosuz çalışma için PackEye ile birlikte birkaç BT Adaptörü verilmiştir. İlgil...
Annotation
Published
04/04/2022 4:34 PM
4179 - BT adaptörünün doğru olduğunu doğrulayın
Instruction
Published
05/10/2022 1:28 PM
4164 - Trimble sadece LM Technologies LM048 BT adaptörüyle iletişim kurar.
Remark
Published
05/06/2022 3:35 PM
4190 - 4179 - BT adaptörünün doğru olduğunu doğrulayın; Remark:4164
Procedure Step
Published
05/10/2022 1:41 PM
4133- : Reset (Sıfırla) düğmesine basmayın. Bu, BT adaptörünü yeniden programlayacaktır....
Annotation
Published
05/03/2022 4:19 PM
4180 - BT adaptörünün DTE modunda olduğunu doğrulayın
Instruction
Published
05/18/2022 1:49 PM
4165 - Anahtar bir çıkartmayla veya etiketle kaplanmış olabilir. Eğer öyleyse anahtar z...
Remark
Published
05/06/2022 3:37 PM
4191 - 4180 - BT adaptörünün DTE modunda olduğunu doğrulayın; Remark:4165
Procedure Step
Published
05/10/2022 1:42 PM
3882 - BT adaptörü seri numarasını kaydedin
Instruction
Published
04/04/2022 3:24 PM
4166 - Seri numarası BT adaptörünün altında yer alır.
Remark
Published
05/06/2022 3:38 PM
4195 - 3882 - BT adaptörü seri numarasını kaydedin; Remark:4166
Procedure Step
Published
05/10/2022 1:43 PM
3896- : Cihaz eşleştirme hatalarını en aza indirmek için aynı anda yalnızca bir PackEye'...
Annotation
Published
04/04/2022 4:36 PM
3883 - Ekipmanı açın
Instruction
Published
04/04/2022 3:25 PM
3925 - 3883 - Ekipmanı açın; Remark:
Procedure Step
Published
04/05/2022 2:30 PM
220 - Cihazı açın
Instruction
Published
04/06/2025 7:00 PM
3836 - Gösterge ünitesindeki güç düğmesine yaklaşık 1 saniye basın.
Remark
Published
03/29/2022 1:05 AM
3852 - 220 - Cihazı açın; Remark:3836
Procedure Step
Published
03/29/2022 1:59 AM
3884 - BT adaptörü ışıklarının yandığını doğrulayın
Instruction
Published
04/04/2022 3:26 PM
4167 - Sabit bir kırmızı güç ışığı ve yanıp sönen mavi bir (Bluetooth) ışık olacaktır.
Remark
Published
05/06/2022 3:41 PM
4196 - 3884 - BT adaptörü ışıklarının yandığını doğrulayın; Remark:4167
Procedure Step
Published
05/10/2022 1:44 PM
1495 - Mobil cihazı çalıştırın
Instruction
Published
11/12/2020 4:20 PM
4060 - Ekranın görünmesi 2 ila 3 saniye sürebilir.
Remark
Published
05/13/2022 11:40 AM
4061 - PackEye yazılımı otomatik olarak başlamalıdır. Başlamaz ise başlat menüsünden pr...
Remark
Published
05/03/2022 11:23 AM
4197 - 4049 - Trimble'ı açın; Remark:4060
Procedure Step
Published
04/07/2025 1:51 PM
4051 - Açılır mesajda “ok”e (tamam) dokunun
Instruction
Published
05/02/2022 10:25 AM
4126 - IO PackEye OK to proceed
Remark
Published
11/16/2024 8:52 PM
4096 - 4051 - Açılır mesajda “ok”e (tamam) dokunun; Remark:4126
Procedure Step
Published
05/03/2022 11:27 AM
3887 - BT Adaptörü ile eşleştirin
Instruction
Published
04/04/2022 3:28 PM
4127 - 3887 - BT Adaptörü ile eşleştirin; Remark:
Procedure Step
Published
05/03/2022 3:02 PM
4181 - S1 sekmesine gidin
Instruction
Published
05/18/2022 1:48 PM
4168 - Sağ oka dokunmak için kalemi kullanın. S1 sekmesini seçin.
Remark
Published
05/06/2022 3:43 PM
4205 - 4181 - S1 sekmesine gidin; Remark:4168
Procedure Step
Published
05/10/2022 1:50 PM
4182 - “Search BT Devices”a (BT Cihazları Ara) dokunun
Instruction
Published
05/18/2022 1:47 PM
4169 - IO PackEye Trimble Search BT Devices Button
Remark
Not translated
05/06/2022 3:45 PM
4206 - 4182 - “Search BT Devices”a (BT Cihazları Ara) dokunun; Remark:4169
Procedure Step
Published
05/10/2022 1:51 PM
4134- : Yakında BT adaptörlü birden fazla PackEye ünitesi varsa bunlar bu listede görüne...
Annotation
Published
05/03/2022 4:22 PM
3889 - BT adaptörünü seçin
Instruction
Published
04/04/2022 3:30 PM
4170 - Açılır oka dokunun. Daha önce bulunan BT Adaptörü seri numarasına dokunun.
Remark
Published
05/06/2022 3:46 PM
4208 - 3889 - BT adaptörünü seçin; Remark:4170
Procedure Step
Published
05/10/2022 1:53 PM
4183 - Seçimin başarılı olduğunu doğrulayın
Instruction
Published
05/10/2022 1:31 PM
4171 - Açılır kutuda mavi arka plan gölgelendirmesi olacaktır.
Remark
Published
05/06/2022 3:47 PM
4209 - 4183 - Seçimin başarılı olduğunu doğrulayın; Remark:4171
Procedure Step
Published
05/10/2022 1:54 PM
4184 - “FHT681 active” (FHT681 etkin) seçili mi kontrol edin
Instruction
Published
05/18/2022 1:47 PM
4172 - IO PackEye Trimble FHT681 Active Setting
Remark
Not translated
05/06/2022 3:49 PM
4210 - 4184 - “FHT681 active” (FHT681 etkin) seçili mi kontrol edin; Remark:4172
Procedure Step
Published
05/10/2022 1:55 PM
4185 - “GPS active” (GPS etkin) seçili mi kontrol edin
Instruction
Published
05/18/2022 1:46 PM
4173 - IO PackEye Trimble GPS Active Setting
Remark
Not translated
05/06/2022 3:50 PM
4211 - 4185 - “GPS active” (GPS etkin) seçili mi kontrol edin; Remark:4173
Procedure Step
Published
05/10/2022 1:56 PM
4186 - “Save”e (Kaydet) dokunun
Instruction
Published
05/18/2022 1:46 PM
4174 - IO PackEye Trimble Save Settings Button
Remark
Not translated
05/06/2022 3:51 PM
4212 - 4186 - “Save”e (Kaydet) dokunun; Remark:4174
Procedure Step
Published
05/10/2022 2:01 PM
3891 - Bağlantıyı kontrol edin
Instruction
Published
04/04/2022 3:31 PM
3941 - 3891 - Bağlantıyı kontrol edin; Remark:
Procedure Step
Published
04/06/2022 3:54 PM
4187 - “Rates” (Oranlar) sekmesine gidin
Instruction
Published
05/18/2022 1:45 PM
4175 - Sol oka basmak için kalemi kullanın ve Rates (Oranlar) sekmesi görünür hale geld...
Remark
Published
05/06/2022 3:53 PM
4213 - 4187 - “Rates” (Oranlar) sekmesine gidin; Remark:4175
Procedure Step
Published
05/10/2022 2:02 PM
4052 - “Start”a (Başlat) dokunun
Instruction
Published
05/02/2022 10:26 AM
4125 - IO PackEye Trimble Start Button in App
Remark
Published
11/16/2024 8:56 PM
4214 - 4052 - “Start”a (Başlat) dokunun; Remark:4125
Procedure Step
Published
05/10/2022 2:02 PM
4188 - BT adaptör eşleştirmesini doğrulayın
Instruction
Published
05/10/2022 1:35 PM
4176 - Sürekli yanan kırmızı ve mavi ışıklar ile yanıp sönen bir sarı ışık olacaktır.
Remark
Published
05/06/2022 3:54 PM
4215 - 4188 - BT adaptör eşleştirmesini doğrulayın; Remark:4176
Procedure Step
Published
05/10/2022 2:03 PM
4189 - Trimble'ın veri aldığını kontrol edin
Instruction
Published
05/10/2022 1:36 PM
4163 - Radyasyon seviyeleri her saniye değişecektir.
Remark
Published
05/06/2022 12:59 PM
4226 - 4189 - Trimble'ın veri aldığını kontrol edin; Remark:4163
Procedure Step
Published
05/10/2022 2:04 PM
242 - Çözülmemiş sorunlar varsa kaydedin ve rapor edin
Instruction
Published
04/21/2025 11:45 AM
253 - 242 - Çözülmemiş sorunlar varsa kaydedin ve rapor edin; Remark:
Procedure Step
Published
06/22/2021 10:23 AM
Operatör Prosedürü
Document Type
Published
03/02/2020 3:31 PM
İkaz
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:24 PM
Not
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:25 PM
Trimble Juno
Tools
Published
04/28/2022 12:46 PM
BT adaptörü
Tools
Published
04/28/2022 12:46 PM
RS232 BT adaptör kablosu
Tools
Published
04/28/2022 12:46 PM
Power off Packeye
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
packeye_di_opentop_redarrow_00758.jpg
Image
Published
10/20/2023 12:55 PM
packeye_di_rs232atfht681_redbox_00759.jpg
Image
Published
10/20/2023 12:56 PM
packeye_di_rs232cable_redoval_00760.jpg
Image
Published
10/20/2023 12:58 PM
packeye_di_rs232btaconnect_redbox_00761.jpg
Image
Published
10/20/2023 12:57 PM
packeye_di_bta_lm048_redbox.jpg
Image
Published
10/20/2023 3:57 PM
packeye_di_dteswitch_lm048_redarrow.jpg
Image
Published
10/20/2023 4:01 PM
packeye_di_bta_serialnumb3_redbox.jpg
Image
Published
10/20/2023 3:58 PM
packeye_ui_power_on_00719
Image
Published
02/07/2022 1:46 AM
packeye_di_bta_lm680_active_redbox_00770.jpg
Image
Published
10/20/2023 10:52 AM
packeye_di_trmb_pwrbutton_redcircle.jpg
Image
Published
10/20/2023 4:38 PM
packeye_ui_trmb_pda681app.jpg
Image
Published
10/23/2023 9:08 AM
packeye_ui_trmb_oktoproceed.jpg
Image
Published
10/20/2023 4:41 PM
packeye_ui_trmb_set_arrows1.jpg
Image
Published
10/20/2023 4:26 PM
packeye_ui_trmb_set_bta_search.jpg
Image
Published
10/20/2023 4:24 PM
packeye_ui_trmb_set_bta_serialnumber.jpg
Image
Published
10/20/2023 4:23 PM
packeye_ui_trmb_set_btablue.jpg
Image
Published
10/20/2023 4:21 PM
packeye_ui_trmb_set_activefht.jpg
Image
Published
10/20/2023 4:20 PM
packeye_ui_trmb_set_activegps.jpg
Image
Published
10/20/2023 4:18 PM
packeye_ui_trmb_set_save.jpg
Image
Published
10/20/2023 4:16 PM
packeye_ui_trmb_ratesbtn__noconnect_full.jpg
Image
Published
10/20/2023 4:13 PM
packeye_ui_trmb_startbtn_full.jpg
Image
Published
10/23/2023 9:06 AM
packeye_di_bta_lm048_active_yellow_redbox.jpg
Image
Published
10/20/2023 3:55 PM
packeye_ui_trmb_rates_G0,074.jpg
Image
Published
10/23/2023 9:04 AM
packeye_ui_trmb_graph_fluc_lrgbox.jpg
Image
Published
10/23/2023 9:03 AM

PackEye Çalışması

Last Updated: 04/28/2025 1:37 AM

The following table lists all the components that make up the document.

Title Type Status Last Updated
Thermo Fisher Scientific FHT1377 PackEye
Device
Published
10/28/2024 3:37 PM
3978 - Not : Bileşenleri sırt çantasından çıkarmayın. Gerekti�...
Annotation
Published
04/13/2025 5:36 PM
257 - Cihazı hazırlayın
Instruction
Published
04/11/2025 9:07 PM
3983 - 2549 - Cihazı hazırlayın; Remark:
Procedure Step
Published
04/14/2022 3:18 PM
3979- : Pilin tamamen şarj olması 12 ila 18 saat sürer. Yedek pil ve yedek pil adaptör k...
Annotation
Published
04/14/2022 7:54 AM
3969 - Cihazı şarj cihazından çıkarın (gerekirse)
Instruction
Published
04/14/2022 7:41 AM
3946 - Bileziği saat yönünün tersine çevirin ve çekin.
Remark
Published
04/12/2022 1:37 PM
3984 - 3969 - Cihazı şarj cihazından çıkarın (gerekirse); Remark:3946
Procedure Step
Published
04/14/2022 3:12 PM
219 - Cihaz yakınında hiçbir radyasyon kaynağının olmadığını doğrulayın
Instruction
Published
04/12/2025 4:20 PM
7 - No Radiation symbol
Remark
Not translated
07/12/2021 1:34 PM
786 - 219 - Cihaz yakınında hiçbir radyasyon kaynağının olmadığını doğrulayın; Remark:7
Procedure Step
Published
04/20/2025 6:37 PM
220 - Cihazı açın
Instruction
Published
04/06/2025 7:00 PM
3836 - Gösterge ünitesindeki güç düğmesine yaklaşık 1 saniye basın.
Remark
Published
03/29/2022 1:05 AM
3852 - 220 - Cihazı açın; Remark:3836
Procedure Step
Published
03/29/2022 1:59 AM
612 - Cihazın başlatma sekansını tamamlamasını BEKLEYİN
Instruction
Published
04/13/2025 6:38 PM
3837 - Başlatma ve arka plan ölçümü yaklaşık 20 saniye sürer. Bu süre boyunca kırmızı a...
Remark
Published
03/29/2022 1:08 AM
3853 - 1430 - Cihazın başlatma sekansını tamamlamasını bekleyin; Remark:3837
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:49 PM
3825 - Cihazın hazır olduğunu kontrol edin
Instruction
Published
03/28/2022 6:15 PM
3838 - Yanıp sönen yeşil nat ışığı PackEye'ın çalışmaya hazır olduğunu gösterir.
Remark
Published
03/29/2022 1:10 AM
3854 - 3825 - Cihazın hazır olduğunu kontrol edin; Remark:3838
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:01 AM
2295 - Pil şarjının yeterli olduğunu doğrulayın
Instruction
Published
04/06/2021 4:43 PM
3947 - Nötron düğmesine basılı tutun. Pil ışığı sürekli yanıyorsa yeterli pil şarjı var...
Remark
Published
04/12/2022 1:40 PM
3990 - 2295 - Pil şarjının yeterli olduğunu doğrulayın; Remark:3947
Procedure Step
Published
04/15/2022 11:19 AM
831 - Ses düzeyini gerektiği ölçüde ayarlayın
Instruction
Published
10/26/2020 5:33 PM
3948 - Sesi artırmak için güç düğmesini basılı tutun ve gama düğmesine art arda basın.
Remark
Published
04/12/2022 1:42 PM
3949 - Sesi azaltmak için güç düğmesini basılı tutun ve art arda nötron düğmesine basın...
Remark
Published
04/12/2022 1:44 PM
3991 - 831 - Ses düzeyini gerektiği ölçüde ayarlayın; Remark:3948
Procedure Step
Published
04/15/2022 11:23 AM
3974 - Çalıştırma modunu seçin
Instruction
Published
04/14/2022 7:44 AM
3950 - Alarm (Search - Arama) modu ve Chirper (Finder - Cıvıltı) modu arasında geçiş ya...
Remark
Published
04/12/2022 1:47 PM
3951 - Alarm (Arama) modu: Yeşil LED sönük.
Remark
Published
04/12/2022 1:48 PM
3952 - Chirper (Finder - Cıvıltı) modu: Yeşil LED yanıyor.
Remark
Published
04/12/2022 1:50 PM
3992 - 3974 - Çalıştırma modunu seçin; Remark:3950
Procedure Step
Published
04/15/2022 11:22 AM
319 - Çalışma testini yapın
Instruction
Published
06/10/2021 8:31 PM
3964 - Kullanımdan önce günlük olarak bir çalışma testi yapılması tavsiye edilir. DET-H...
Remark
Published
04/12/2022 2:12 PM
3994 - 319 - Çalışma testini yapın; Remark:3964
Procedure Step
Published
04/15/2022 11:28 AM
7519 - Radyoaktif malzemenin yerini tespit edin 
Instruction
Published
04/13/2025 5:47 PM
410 - 7519 - Radyoaktif malzemenin yerini tespit edin ; Remark:
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:17 PM
3827 - Alarm modunu seçin
Instruction
Published
03/28/2022 6:17 PM
3841 - Yeşil LED sönük. Modları değiştirmek için güç düğmesine kısaca basın.
Remark
Published
03/29/2022 1:15 AM
3857 - 3827 - Alarm modunu seçin; Remark:3841
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:04 AM
3977 - Alanı arayın
Instruction
Published
04/14/2022 7:47 AM
3953 - Duruma uygun olan arama tekniklerini kullanın.
Remark
Published
04/12/2022 1:51 PM
3993 - 3977 - Alanı arayın; Remark:3953
Procedure Step
Published
04/15/2022 11:25 AM
3980- : Arka plan dalgalanmalarından dolayı iki radyasyon seviyesi ışığına kadar gözleml...
Annotation
Published
04/14/2022 7:56 AM
367 - Cihazın tepkisini gözlemleyin
Instruction
Published
06/11/2021 9:21 AM
3954 - İkiden fazla yanıp sönen turuncu ışık, bir gama kaynağının tespit edildiğini gös...
Remark
Published
04/12/2022 1:53 PM
3955 - İkiden fazla yanıp sönen mavi ışık, bir nötron kaynağının tespit edildiğini göst...
Remark
Published
04/12/2022 1:55 PM
3995 - 367 - Cihazın tepkisini gözlemleyin; Remark:3954
Procedure Step
Published
04/15/2022 11:53 AM
2357 - Alarmları onaylayın
Instruction
Published
07/23/2021 9:29 PM
3956 - Bir gama alarmını onaylamak (ack) için gama düğmesine basın.
Remark
Published
04/12/2022 1:56 PM
3957 - Bir nötron alarmını onaylamak (ack) için nötron düğmesine basın.
Remark
Published
04/12/2022 1:58 PM
3996 - 2357 - Alarmları onaylayın; Remark:3956
Procedure Step
Published
04/15/2022 11:55 AM
3831 - Chirper (Cıvıltı) modunu seçin
Instruction
Published
03/28/2022 6:21 PM
3958 - Güç düğmesine kısaca basın. Yeşil LED yanacaktır. Chirper (finder - Cıvıltı) mod...
Remark
Published
04/12/2022 2:00 PM
3997 - 3831 - Chirper (Cıvıltı) modunu seçin; Remark:3958
Procedure Step
Published
04/15/2022 11:57 AM
846 - İlgilenilen alanda yavaşça yürüyün
Instruction
Published
07/29/2021 4:15 PM
3959 - IO PackEye Walk Slow Around Car
Remark
Not translated
04/12/2022 2:02 PM
3998 - 846 - İlgilenilen alanda yavaşça yürüyün; Remark:3959
Procedure Step
Published
04/15/2022 11:58 AM
3960 - IO PackEye Gamma Alarm Indicator Red Box
Remark
Not translated
04/12/2022 2:04 PM
3999 - 367 - Cihazın tepkisini gözlemleyin; Remark:3960
Procedure Step
Published
04/15/2022 11:59 AM
853 - En yüksek radyasyon düzeyi olan alanı belirleyin
Instruction
Published
10/26/2020 6:59 PM
3961 - Kaynağın yönünü belirlemek için kademeli bir 360° dönüş gerekebilir. Artan radya...
Remark
Published
04/12/2022 2:06 PM
4000 - 853 - En yüksek radyasyon düzeyi olan alanı belirleyin; Remark:3961
Procedure Step
Published
04/15/2022 12:01 PM
368 - İlgi noktalarını işaretleyin
Instruction
Published
06/11/2021 9:23 AM
4277 - Yüksek radyasyon sergileyen noktalara bir işaret (bant, kurşun kalem vb.) bırakı...
Remark
Published
04/20/2025 5:37 PM
405 - 368 - İlgi noktalarını işaretleyin; Remark:390
Procedure Step
Published
04/20/2025 5:44 PM
375 - Sonuçları kaydedin
Instruction
Published
06/11/2021 9:37 AM
3963 - Radyasyonun dağılımını, radyasyon seviyelerinin arttığı yerleri ve tüm konumlard...
Remark
Published
04/12/2022 2:11 PM
4002 - 375 - Sonuçları kaydedin; Remark:3963
Procedure Step
Published
04/15/2022 12:03 PM
313 - Cihazı kapatın
Instruction
Published
07/23/2021 2:41 PM
3850 - Gösterge ışıkları sönene kadar güç düğmesini yaklaşık 10 saniye basılı tutun.
Remark
Published
03/29/2022 1:38 AM
3869 - 313 - Cihazı kapatın; Remark:3850
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:23 AM
315 - Şarj cihazını takın
Instruction
Published
07/20/2021 10:45 AM
3965 - Güç modülüne erişmek için sırt çantasını açın. Konektörü itin ve bileziği saat y...
Remark
Published
04/12/2022 2:15 PM
3985 - 315 - Şarj cihazını takın; Remark:3965
Procedure Step
Published
04/14/2022 3:13 PM
Operatör Prosedürü
Document Type
Published
03/02/2020 3:31 PM
Not
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:25 PM
Kulaklık (isteğe bağlı)
Tools
Published
04/11/2022 1:05 PM
packeye_di_charger_disconnect_redarrow_00782.jpg
Image
Published
10/20/2023 12:54 PM
No Radiation Symbol
Image
Published
08/13/2024 2:56 PM
packeye_ui_power_on_00719
Image
Published
02/07/2022 1:46 AM
PackEye art light highlighted
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
PackEye Nat light flashing
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
Packeye battery charge
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
Packeye adjust gamma volume
Image
Published
04/15/2022 1:06 PM
Neutron_volume.png
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
Power button and nat light
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
Alarm mode
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
Chirper mode
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
Packeye search area
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
Gamma alarm
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
Neutron alarm
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
Packeye acknowledge gamma alarm
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
Packeye walk slowly
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
Packeye 360 degree turn
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
Mark_Source_Location_Trefoil
Image
Published
02/19/2023 10:54 AM
Power off Packeye
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
packeye_di_opentop_redarrow_00758.jpg
Image
Published
10/20/2023 12:55 PM
packeye_di_charger_connect_redarrow_00783.jpg
Image
Published
10/20/2023 12:53 PM

PackEye Çalışma Testi

Last Updated: 04/28/2025 1:36 AM

The following table lists all the components that make up the document.

Title Type Status Last Updated
Thermo Fisher Scientific FHT1377 PackEye
Device
Published
10/28/2024 3:37 PM
257 - Cihazı hazırlayın
Instruction
Published
04/11/2025 9:07 PM
247 - 257 - Cihazı hazırlayın; Remark:
Procedure Step
Published
04/11/2025 9:08 PM
219 - Cihaz yakınında hiçbir radyasyon kaynağının olmadığını doğrulayın
Instruction
Published
04/12/2025 4:20 PM
7 - No Radiation symbol
Remark
Not translated
07/12/2021 1:34 PM
786 - 219 - Cihaz yakınında hiçbir radyasyon kaynağının olmadığını doğrulayın; Remark:7
Procedure Step
Published
04/20/2025 6:37 PM
220 - Cihazı açın
Instruction
Published
04/06/2025 7:00 PM
3836 - Gösterge ünitesindeki güç düğmesine yaklaşık 1 saniye basın.
Remark
Published
03/29/2022 1:05 AM
3852 - 220 - Cihazı açın; Remark:3836
Procedure Step
Published
03/29/2022 1:59 AM
612 - Cihazın başlatma sekansını tamamlamasını BEKLEYİN
Instruction
Published
04/13/2025 6:38 PM
3837 - Başlatma ve arka plan ölçümü yaklaşık 20 saniye sürer. Bu süre boyunca kırmızı a...
Remark
Published
03/29/2022 1:08 AM
3853 - 1430 - Cihazın başlatma sekansını tamamlamasını bekleyin; Remark:3837
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:49 PM
3825 - Cihazın hazır olduğunu kontrol edin
Instruction
Published
03/28/2022 6:15 PM
3838 - Yanıp sönen yeşil nat ışığı PackEye'ın çalışmaya hazır olduğunu gösterir.
Remark
Published
03/29/2022 1:10 AM
3854 - 3825 - Cihazın hazır olduğunu kontrol edin; Remark:3838
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:01 AM
3826 - Fail (başarısız) ışığının yanmadığını kontrol edin
Instruction
Published
03/28/2022 6:16 PM
3839 - Sürekli yanan sarı ışık: Nötron dedektörü veya elektronik parça arızası.
Remark
Published
03/29/2022 1:12 AM
3840 - Yanıp sönen sarı ışık: Yüksek gama radyasyon seviyesi veya gama dedektörü arızas...
Remark
Published
03/29/2022 1:13 AM
3855 - 3826 - Fail (başarısız) ışığının yanmadığını kontrol edin; Remark:3839
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:02 AM
1437 - Gama Kaynağına Tepkiyi Doğrulayın
Instruction
Published
09/01/2020 7:45 PM
3856 - 1437 - Gama Kaynağına Tepkiyi Doğrulayın; Remark:
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:03 AM
3827 - Alarm modunu seçin
Instruction
Published
03/28/2022 6:17 PM
3841 - Yeşil LED sönük. Modları değiştirmek için güç düğmesine kısaca basın.
Remark
Published
03/29/2022 1:15 AM
3857 - 3827 - Alarm modunu seçin; Remark:3841
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:04 AM
3828 - Gama kaynağını cihaza yerleştirin
Instruction
Published
03/28/2022 6:18 PM
3842 - IO PackEye Gamma Source Placed
Remark
Not translated
03/29/2022 1:23 AM
3858 - 3828 - Gama kaynağını cihaza yerleştirin; Remark:3842
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:05 AM
1439 - Cihazın radyoaktif kaynağa tepki verdiğini doğrulayın
Instruction
Published
06/29/2022 11:50 PM
3843 - Gösterge ünitesinde ilave gama gösterge ışıkları yanacak ve sesli bir alarm çala...
Remark
Published
03/29/2022 1:22 AM
3859 - 1439 - Cihazın radyoaktif kaynağa tepki verdiğini doğrulayın; Remark:3843
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:06 AM
3829 - Gama alarmını onaylayın
Instruction
Published
03/28/2022 6:20 PM
3844 - Alarmı onaylamak için gama düğmesine kısaca basın.
Remark
Published
03/29/2022 1:25 AM
3860 - 3829 - Gama alarmını onaylayın; Remark:3844
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:07 AM
3830 - Kaynağı cihazdan uzaklaştırın
Instruction
Published
03/28/2022 6:20 PM
246 - IO No source trefoil
Remark
Not translated
10/07/2024 11:39 AM
3835 - 3830 - Kaynağı cihazdan uzaklaştırın; Remark:246
Procedure Step
Published
03/28/2022 6:31 PM
3831 - Chirper (Cıvıltı) modunu seçin
Instruction
Published
03/28/2022 6:21 PM
3845 - Yeşil LED yanıyor. Modları değiştirmek için güç düğmesine kısaca basın.
Remark
Published
03/29/2022 1:26 AM
3861 - 3831 - Chirper (Cıvıltı) modunu seçin; Remark:3845
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:08 AM
3871 - 3828 - Gama kaynağını cihaza yerleştirin; Remark:3842
Procedure Step
Published
04/04/2022 11:00 AM
3846 - İlave gama gösterge ışıkları yanacaktır. Radyasyon seviyeleri arttıkça cıvıltı t...
Remark
Published
03/29/2022 1:28 AM
3862 - 1439 - Cihazın radyoaktif kaynağa tepki verdiğini doğrulayın; Remark:3846
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:09 AM
3872 - 3830 - Kaynağı cihazdan uzaklaştırın; Remark:246
Procedure Step
Published
04/04/2022 11:00 AM
3832 - Nötron Kaynağına Tepkiyi Doğrulayın
Instruction
Published
03/29/2022 2:56 AM
3863 - 3832 - Nötron Kaynağına Tepkiyi Doğrulayın; Remark:
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:10 AM
3864 - 3827 - Alarm modunu seçin; Remark:3841
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:11 AM
3833 - Nötron kaynağını cihaza yerleştirin
Instruction
Published
03/28/2022 6:24 PM
3847 - IO PackEye Neutron Source Placed
Remark
Not translated
03/29/2022 1:32 AM
3865 - 3833 - Nötron kaynağını cihaza yerleştirin; Remark:3847
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:17 AM
3848 - İlave nötron gösterge ışıkları yanacak ve bir alarm çalacaktır. Çoğu nötron kayn...
Remark
Published
03/29/2022 1:34 AM
3866 - 1439 - Cihazın radyoaktif kaynağa tepki verdiğini doğrulayın; Remark:3848
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:19 AM
3834 - Nötron alarmını onaylayın
Instruction
Published
03/28/2022 6:25 PM
3849 - Alarmı onaylamak için nötron düğmesine kısaca basın.
Remark
Published
03/29/2022 1:35 AM
3867 - 3834 - Nötron alarmını onaylayın; Remark:3849
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:20 AM
3873 - 3833 - Nötron kaynağını cihaza yerleştirin; Remark:3847
Procedure Step
Published
04/04/2022 11:15 AM
3851 - İlave nötron gösterge ışıkları yanacak ve bir alarm çalacaktır. Çoğu nötron kayn...
Remark
Published
04/01/2022 1:26 PM
3868 - 1439 - Cihazın radyoaktif kaynağa tepki verdiğini doğrulayın; Remark:3851
Procedure Step
Published
04/04/2022 11:03 AM
313 - Cihazı kapatın
Instruction
Published
07/23/2021 2:41 PM
3850 - Gösterge ışıkları sönene kadar güç düğmesini yaklaşık 10 saniye basılı tutun.
Remark
Published
03/29/2022 1:38 AM
3869 - 313 - Cihazı kapatın; Remark:3850
Procedure Step
Published
03/29/2022 2:23 AM
242 - Çözülmemiş sorunlar varsa kaydedin ve rapor edin
Instruction
Published
04/21/2025 11:45 AM
253 - 242 - Çözülmemiş sorunlar varsa kaydedin ve rapor edin; Remark:
Procedure Step
Published
06/22/2021 10:23 AM
Rutin Bakım Prosedürü
Document Type
Published
03/02/2020 3:31 PM
10 dakika
Duration
Published
04/01/2020 11:35 AM
Her yıl
Frequency
Published
04/01/2020 11:37 AM
Her gün
Frequency
Published
04/01/2020 11:36 AM
Teknisyen 1
Skill Level
Published
05/14/2020 2:56 PM
Yok
Tools
Published
05/06/2020 9:50 PM
No Radiation Symbol
Image
Published
08/13/2024 2:56 PM
packeye_ui_power_on_00719
Image
Published
02/07/2022 1:46 AM
PackEye art light highlighted
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
PackEye Nat light flashing
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
packeye_fail_solid_yellow.jpg
Image
Published
10/20/2023 10:36 AM
packeye_fail_flashing_yellow.jpg
Image
Published
10/20/2023 10:36 AM
Alarm mode
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
packeye_radsource_placeright.jpg
Image
Published
10/20/2023 10:46 AM
packeye_gamma_radsource_indicator.jpg
Image
Published
10/20/2023 10:39 AM
Packeye acknowledge gamma alarm
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
Chirper mode
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
packeye_gamma_radsource_chirp.jpg
Image
Published
10/20/2023 10:38 AM
packeye_neutronradsource_placeright.jpg
Image
Published
10/20/2023 10:45 AM
packeye_neutron_radsource_indicator.jpg
Image
Published
10/20/2023 10:44 AM
Acknowledge_neutron.png
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM
packeye_neutron_radsource_chirp.jpg
Image
Published
10/20/2023 10:43 AM
Power off Packeye
Image
Published
02/19/2022 1:48 AM

PRM-470 CGN Çalışması

Last Updated: 04/28/2025 1:33 AM

The following table lists all the components that make up the document.

Title Type Status Last Updated
Rapiscan PRM-470 CG
Device
Published
10/28/2024 3:40 PM
Rapiscan PRM-470 CGN
Device
Published
10/28/2024 3:33 PM
257 - Cihazı hazırlayın
Instruction
Published
04/11/2025 9:07 PM
247 - 257 - Cihazı hazırlayın; Remark:
Procedure Step
Published
04/11/2025 9:08 PM
219 - Cihaz yakınında hiçbir radyasyon kaynağının olmadığını doğrulayın
Instruction
Published
04/12/2025 4:20 PM
7 - No Radiation symbol
Remark
Not translated
07/12/2021 1:34 PM
786 - 219 - Cihaz yakınında hiçbir radyasyon kaynağının olmadığını doğrulayın; Remark:7
Procedure Step
Published
04/20/2025 6:37 PM
220 - Cihazı açın
Instruction
Published
04/06/2025 7:00 PM
228 - Ekran açılana kadar POWER (GÜÇ) düğmesine basın.
Remark
Published
06/18/2021 6:29 PM
250 - 220 - Cihazı açın; Remark:228
Procedure Step
Published
07/29/2021 11:06 AM
2220 - Wait for measurement to complete
Instruction
Not translated
10/22/2020 11:15 AM
385 - IO Display PRM-470 obtaining background
Remark
Published
11/02/2024 9:41 PM
412 - 810 - Cihazın arka plan ölçümünü tamamlamasını bekleyin; Remark:385
Procedure Step
Published
04/20/2025 12:45 PM
319 - Çalışma testini yapın
Instruction
Published
06/10/2021 8:31 PM
3066 - Kullanımdan önce her gün bir çalışma testi yapılması tavsiye edilir.DET-HHD-RAP-...
Remark
Published
06/10/2021 8:31 PM
3067 - 319 - Çalışma testini yapın; Remark:3066
Procedure Step
Published
06/10/2021 8:32 PM
229 - Ekranı aydınlatmak için “LIGHT” (IŞIK) düğmesine basın (gerekliyse)
Instruction
Published
07/29/2021 11:08 AM
231 - IO PRM-470 Light Button Red Box
Remark
Published
11/04/2024 9:49 PM
251 - 229 - Ekranı aydınlatmak için “LIGHT” (IŞIK) düğmesine basın (gerekliyse); Remark:231
Procedure Step
Published
06/10/2021 8:33 PM
379- : SEARCH MODE'da (ARAMA MODU) başlatılması tavsiye edilir. Bir radyasyon kaynağı t...
Annotation
Published
10/06/2022 12:48 PM
363 - Modu seçin
Instruction
Published
06/10/2021 8:35 PM
387 - SEARCH MODE (ARAMA MODU) ve FIND MODE (BULMA MODU) arasında geçiş yapmak için S/...
Remark
Published
06/10/2021 8:34 PM
411 - 363 - Modu seçin; Remark:387
Procedure Step
Published
06/10/2021 8:36 PM
7519 - Radyoaktif malzemenin yerini tespit edin 
Instruction
Published
04/13/2025 5:47 PM
410 - 7519 - Radyoaktif malzemenin yerini tespit edin ; Remark:
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:17 PM
233 - Cihazın “SEARCH MODE”da (ARAMA MODU) olduğunu doğrulayın
Instruction
Published
06/10/2021 8:46 PM
234 - SEARCH MODE (ARAMA MODU) ve FIND MODE (BULMA MODU) arasında geçiş yapmak için S/...
Remark
Published
07/29/2021 11:11 AM
3409 - PRM-470 CGN Search Mode screen
Remark
Not translated
09/21/2024 8:50 AM
3108 - S/F mode key red box
Remark
Published
11/02/2024 10:09 PM
3410 - 233 - Cihazın “SEARCH MODE”da (ARAMA MODU) olduğunu doğrulayın; Remark:234
Procedure Step
Published
06/08/2021 8:14 PM
408 - Öğenin yüzeyine yakın inceleme yapın
Instruction
Published
06/10/2021 8:50 PM
388 - Malzeme yüzeyinden yaklaşık 5 ila 10 cm mesafe bırakın. Temas ettirmeyin.
Remark
Published
06/10/2021 8:49 PM
409 - 408 - Öğenin yüzeyine yakın inceleme yapın; Remark:388
Procedure Step
Published
06/10/2021 8:50 PM
366 - Tüm öğe üzerinde yavaşça inceleme yapın
Instruction
Published
06/11/2021 9:10 AM
389 - Cihazı saniyede yaklaşık 20 cm hareket ettirin. Öğenin erişilebilir tüm yüzeyler...
Remark
Published
06/11/2021 9:10 AM
407 - 366 - Tüm öğe üzerinde yavaşça inceleme yapın; Remark:389
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:10 AM
3071 - Alarm sabit olduğunda “FIND MODE”a (BULMA MODU) geçin
Instruction
Published
06/11/2021 9:19 AM
3072 - FIND MODE (BULMA MODU), konsantre bir kaynağın yerini belirlemek için önerilir.
Remark
Published
06/11/2021 9:17 AM
3073 - 3071 - Alarm sabit olduğunda “FIND MODE”a (BULMA MODU) geçin; Remark:3072
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:19 AM
367 - Cihazın tepkisini gözlemleyin
Instruction
Published
06/11/2021 9:21 AM
3411 - Yerini tespit etmek için artı işareti tekniğini kullanın.
Remark
Published
06/23/2021 6:23 PM
3412 - 367 - Cihazın tepkisini gözlemleyin; Remark:3411
Procedure Step
Published
06/08/2021 8:28 PM
368 - İlgi noktalarını işaretleyin
Instruction
Published
06/11/2021 9:23 AM
4277 - Yüksek radyasyon sergileyen noktalara bir işaret (bant, kurşun kalem vb.) bırakı...
Remark
Published
04/20/2025 5:37 PM
405 - 368 - İlgi noktalarını işaretleyin; Remark:390
Procedure Step
Published
04/20/2025 5:44 PM
378- : 1) Yeni bir ikincil inceleme alanında bir araştırma yapılması veya 2) bir radyas...
Annotation
Published
06/11/2021 9:26 AM
370 - Yeni arka plan ölçümü toplayın (gerekirse)
Instruction
Published
06/11/2021 9:26 AM
384 - 370 - Yeni arka plan ölçümü toplayın (gerekirse); Remark:
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:27 AM
870 - Yeni bir konuma geçin
Instruction
Published
06/11/2021 9:28 AM
3069 - Cihazı yeni arka plan radyasyon ölçümünün gerekli olduğu alana götürün.
Remark
Published
06/11/2021 9:28 AM
3070 - 870 - Yeni bir konuma geçin; Remark:3069
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:29 AM
313 - Cihazı kapatın
Instruction
Published
07/23/2021 2:41 PM
398 - Cihaz kapanana kadar POWER (GÜÇ) düğmesini basılı tutun.
Remark
Published
06/18/2021 6:02 PM
397 - 313 - Cihazı kapatın; Remark:398
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:31 AM
375 - Sonuçları kaydedin
Instruction
Published
06/11/2021 9:37 AM
394 - Sonuçları Standart Çalışma Prosedürlerine göre kaydedin.
Remark
Published
06/11/2021 9:36 AM
399 - 375 - Sonuçları kaydedin; Remark:394
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:46 AM
377- : Harici güce bağlamadan önce cihazı kapatın.
Annotation
Published
06/11/2021 9:49 AM
376 - Şarj cihazını takın
Instruction
Published
06/11/2021 9:49 AM
395 - Cihazı kullanılmadığında şarj edin.
Remark
Published
06/11/2021 9:48 AM
396 - 376 - Şarj cihazını takın; Remark:395
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:50 AM
Operatör Prosedürü
Document Type
Published
03/02/2020 3:31 PM
Not
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:25 PM
İkaz
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:24 PM
No Radiation Symbol
Image
Published
08/13/2024 2:56 PM
PRM-470_Partial_Power_Button_Red_Highlight.png
Image
Published
06/18/2021 6:28 PM
PRM-470 Display Obtaining Background
Image
Published
03/31/2021 9:52 PM
PRM-470_Partial-View_Light-Button_RED-Highlight.png
Image
Published
05/05/2020 9:17 PM
PRM-470_Partial-View_S-F-Button_RED-Highlight.png
Image
Published
04/01/2021 11:22 PM
PRM-470 CGN Search Mode screen
Image
Published
06/09/2021 2:41 AM
prm-470_Raster_Survey_000047.png
Image
Published
04/02/2021 1:44 AM
PRM470_Find_Mode_Gamma.png
Image
Published
03/15/2021 3:35 PM
PRM-470 Survey Search Crosshair Four Yellow Arrows
Image
Published
05/09/2020 5:06 PM
Mark_Source_Location_Trefoil
Image
Published
02/19/2023 10:54 AM

PRM-470 CG Çalışması

Last Updated: 04/28/2025 1:33 AM

The following table lists all the components that make up the document.

Title Type Status Last Updated
Rapiscan PRM-470 CG
Device
Published
10/28/2024 3:40 PM
257 - Cihazı hazırlayın
Instruction
Published
04/11/2025 9:07 PM
247 - 257 - Cihazı hazırlayın; Remark:
Procedure Step
Published
04/11/2025 9:08 PM
219 - Cihaz yakınında hiçbir radyasyon kaynağının olmadığını doğrulayın
Instruction
Published
04/12/2025 4:20 PM
7 - No Radiation symbol
Remark
Not translated
07/12/2021 1:34 PM
786 - 219 - Cihaz yakınında hiçbir radyasyon kaynağının olmadığını doğrulayın; Remark:7
Procedure Step
Published
04/20/2025 6:37 PM
220 - Cihazı açın
Instruction
Published
04/06/2025 7:00 PM
228 - Ekran açılana kadar POWER (GÜÇ) düğmesine basın.
Remark
Published
06/18/2021 6:29 PM
250 - 220 - Cihazı açın; Remark:228
Procedure Step
Published
07/29/2021 11:06 AM
2220 - Wait for measurement to complete
Instruction
Not translated
10/22/2020 11:15 AM
385 - IO Display PRM-470 obtaining background
Remark
Published
11/02/2024 9:41 PM
412 - 810 - Cihazın arka plan ölçümünü tamamlamasını bekleyin; Remark:385
Procedure Step
Published
04/20/2025 12:45 PM
319 - Çalışma testini yapın
Instruction
Published
06/10/2021 8:31 PM
3066 - Kullanımdan önce her gün bir çalışma testi yapılması tavsiye edilir.DET-HHD-RAP-...
Remark
Published
06/10/2021 8:31 PM
3067 - 319 - Çalışma testini yapın; Remark:3066
Procedure Step
Published
06/10/2021 8:32 PM
229 - Ekranı aydınlatmak için “LIGHT” (IŞIK) düğmesine basın (gerekliyse)
Instruction
Published
07/29/2021 11:08 AM
231 - IO PRM-470 Light Button Red Box
Remark
Published
11/04/2024 9:49 PM
251 - 229 - Ekranı aydınlatmak için “LIGHT” (IŞIK) düğmesine basın (gerekliyse); Remark:231
Procedure Step
Published
06/10/2021 8:33 PM
379- : SEARCH MODE'da (ARAMA MODU) başlatılması tavsiye edilir. Bir radyasyon kaynağı t...
Annotation
Published
10/06/2022 12:48 PM
363 - Modu seçin
Instruction
Published
06/10/2021 8:35 PM
387 - SEARCH MODE (ARAMA MODU) ve FIND MODE (BULMA MODU) arasında geçiş yapmak için S/...
Remark
Published
06/10/2021 8:34 PM
411 - 363 - Modu seçin; Remark:387
Procedure Step
Published
06/10/2021 8:36 PM
7519 - Radyoaktif malzemenin yerini tespit edin 
Instruction
Published
04/13/2025 5:47 PM
410 - 7519 - Radyoaktif malzemenin yerini tespit edin ; Remark:
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:17 PM
233 - Cihazın “SEARCH MODE”da (ARAMA MODU) olduğunu doğrulayın
Instruction
Published
06/10/2021 8:46 PM
234 - SEARCH MODE (ARAMA MODU) ve FIND MODE (BULMA MODU) arasında geçiş yapmak için S/...
Remark
Published
07/29/2021 11:11 AM
751 - IO PRM-470 Search Mode 65 CPS Gamma
Remark
Published
10/29/2024 9:31 PM
3108 - S/F mode key red box
Remark
Published
11/02/2024 10:09 PM
333 - 233 - Cihazın “SEARCH MODE”da (ARAMA MODU) olduğunu doğrulayın; Remark:234
Procedure Step
Published
06/25/2021 12:41 PM
408 - Öğenin yüzeyine yakın inceleme yapın
Instruction
Published
06/10/2021 8:50 PM
388 - Malzeme yüzeyinden yaklaşık 5 ila 10 cm mesafe bırakın. Temas ettirmeyin.
Remark
Published
06/10/2021 8:49 PM
409 - 408 - Öğenin yüzeyine yakın inceleme yapın; Remark:388
Procedure Step
Published
06/10/2021 8:50 PM
366 - Tüm öğe üzerinde yavaşça inceleme yapın
Instruction
Published
06/11/2021 9:10 AM
389 - Cihazı saniyede yaklaşık 20 cm hareket ettirin. Öğenin erişilebilir tüm yüzeyler...
Remark
Published
06/11/2021 9:10 AM
407 - 366 - Tüm öğe üzerinde yavaşça inceleme yapın; Remark:389
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:10 AM
3071 - Alarm sabit olduğunda “FIND MODE”a (BULMA MODU) geçin
Instruction
Published
06/11/2021 9:19 AM
3072 - FIND MODE (BULMA MODU), konsantre bir kaynağın yerini belirlemek için önerilir.
Remark
Published
06/11/2021 9:17 AM
3073 - 3071 - Alarm sabit olduğunda “FIND MODE”a (BULMA MODU) geçin; Remark:3072
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:19 AM
367 - Cihazın tepkisini gözlemleyin
Instruction
Published
06/11/2021 9:21 AM
386 - Yerini tespit etmek için artı işareti tekniğini kullanın.
Remark
Published
06/11/2021 9:20 AM
406 - 367 - Cihazın tepkisini gözlemleyin; Remark:386
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:22 AM
368 - İlgi noktalarını işaretleyin
Instruction
Published
06/11/2021 9:23 AM
4277 - Yüksek radyasyon sergileyen noktalara bir işaret (bant, kurşun kalem vb.) bırakı...
Remark
Published
04/20/2025 5:37 PM
405 - 368 - İlgi noktalarını işaretleyin; Remark:390
Procedure Step
Published
04/20/2025 5:44 PM
378- : 1) Yeni bir ikincil inceleme alanında bir araştırma yapılması veya 2) bir radyas...
Annotation
Published
06/11/2021 9:26 AM
370 - Yeni arka plan ölçümü toplayın (gerekirse)
Instruction
Published
06/11/2021 9:26 AM
384 - 370 - Yeni arka plan ölçümü toplayın (gerekirse); Remark:
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:27 AM
870 - Yeni bir konuma geçin
Instruction
Published
06/11/2021 9:28 AM
3069 - Cihazı yeni arka plan radyasyon ölçümünün gerekli olduğu alana götürün.
Remark
Published
06/11/2021 9:28 AM
3070 - 870 - Yeni bir konuma geçin; Remark:3069
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:29 AM
313 - Cihazı kapatın
Instruction
Published
07/23/2021 2:41 PM
398 - Cihaz kapanana kadar POWER (GÜÇ) düğmesini basılı tutun.
Remark
Published
06/18/2021 6:02 PM
397 - 313 - Cihazı kapatın; Remark:398
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:31 AM
3068 - Ekran açılana kadar POWER (GÜÇ) düğmesine basın.
Remark
Published
06/11/2021 9:33 AM
2701 - 220 - Cihazı açın; Remark:3068
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:34 AM
375 - Sonuçları kaydedin
Instruction
Published
06/11/2021 9:37 AM
394 - Sonuçları Standart Çalışma Prosedürlerine göre kaydedin.
Remark
Published
06/11/2021 9:36 AM
399 - 375 - Sonuçları kaydedin; Remark:394
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:46 AM
377- : Harici güce bağlamadan önce cihazı kapatın.
Annotation
Published
06/11/2021 9:49 AM
376 - Şarj cihazını takın
Instruction
Published
06/11/2021 9:49 AM
395 - Cihazı kullanılmadığında şarj edin.
Remark
Published
06/11/2021 9:48 AM
396 - 376 - Şarj cihazını takın; Remark:395
Procedure Step
Published
06/11/2021 9:50 AM
Operatör Prosedürü
Document Type
Published
03/02/2020 3:31 PM
Not
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:25 PM
İkaz
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:24 PM
Yok
Tools
Published
05/06/2020 9:50 PM
No Radiation Symbol
Image
Published
08/13/2024 2:56 PM
PRM-470_Partial_Power_Button_Red_Highlight.png
Image
Published
06/18/2021 6:28 PM
PRM-470 Display Obtaining Background
Image
Published
03/31/2021 9:52 PM
PRM-470_Partial-View_Light-Button_RED-Highlight.png
Image
Published
05/05/2020 9:17 PM
PRM-470_Partial-View_S-F-Button_RED-Highlight.png
Image
Published
04/01/2021 11:22 PM
PRM-470 Display SEARCH
Image
Published
04/01/2021 11:22 PM
prm-470_Raster_Survey_000047.png
Image
Published
04/02/2021 1:44 AM
Mark_Source_Location_Trefoil
Image
Published
02/19/2023 10:54 AM