Last Updated: 06/13/2025 1:36 AM
The following table lists all the components that make up the document.
Recherchez un élément d’intérêt (moyen de transport, objet ou personne) et identifiez des matières nucléaires et autres matières radioactives.
Remplacement des images affichées et correction des numéros de procédure
Éléments reformulés pour plus de cohérence avec le matériel de formation
247 - 214 - Préparez l’instrument pour l’utilisation; Remark:
257 - Préparez l’instrument
Préparez l’instrument
786 - 219 - Vérifiez qu’il n’y a pas de sources de radiation à proximité de l’instrument; Remark:7
219 - Vérifiez qu’il n’y a pas de sources de radiation à proximité de l’instrument
Vérifiez qu’il n’y a pas de sources de radiation à proximité de l’instrument
7 - No Radiation symbol

2348 - 2295 - Vérifiez que la charge de la pile est suffisante; Remark:2301
2295 - Vérifiez que la charge de la pile est suffisante
Vérifiez que la charge de la pile est suffisante
2301 - Ouvrez le compartiment de la batterie pour vérifier le niveau de charge.
Ouvrez le compartiment de la batterie pour vérifier le niveau de charge.

2302 - Remplacez la batterie ou chargez l’instrument si moins de deux (2) barres sont v...
Remplacez la batterie ou chargez l’instrument si moins de deux (2) barres sont visibles.
2460 - 220 - Allumez l’instrument; Remark:2303
2360- : La température doit être supérieure à -15 °C pour que l’instrument démarre. N’ut...
La température doit être supérieure à -15 °C pour que l’instrument démarre. N’utilisez pas l’instrument à des températures inférieures à -32 °C ou supérieures à 50 °C.
220 - Allumez l’instrument
Allumez l’instrument
2303 - Appuyez sur le bouton ENTRÉE et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’écran s’al...
Appuyez sur le bouton ENTRÉE et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’écran s’allume (3 à 5 secondes).
2462 - 1430 - Attendez que l’instrument termine la séquence de démarrage; Remark:2306
612 - ATTENDEZ que l’instrument termine la séquence de démarrage
ATTENDEZ que l’instrument termine la séquence de démarrage
2306 - L’instrument entrera automatiquement en mode Détecter après la stabilisation du ...
L’instrument entrera automatiquement en mode Détecter après la stabilisation du système.

2463 - 319 - Effectuez un test de fonctionnement; Remark:2307
319 - Effectuez un test de fonctionnement
Effectuez un test de fonctionnement
2307 - Il est recommandé d’effectuer un test fonctionnel quotidien avant l’utilisation....
Il est recommandé d’effectuer un test fonctionnel quotidien avant l’utilisation. Reportez-vous à DET-HHD-SMD-RM01, Test de fonctionnement du RadSeeker.
3495 - 3494 - Effectuez la mesure du fond; Remark:
3494 - Effectuez la mesure du fond
Effectuez la mesure du fond
3532 - 3525 - Accédez à Menu; Remark:3526
3525 - Accédez à Menu
Accédez à Menu
3526 - Appuyez sur la touche fléchée vers le BAS pour sélectionner Menu.
Appuyez sur la touche fléchée vers le BAS pour sélectionner Menu.

3533 - 3527 - Appuyez sur ENTRÉE pour sélectionner Collecter une nouvelle mesure du fond; Remark:3534
3527 - Appuyez sur ENTRÉE pour sélectionner Collecter une nouvelle mesure du fond
Appuyez sur ENTRÉE pour sélectionner Collecter une nouvelle mesure du fond
3535 - 1421 - Attendez que l’instrument termine la mesure du fond; Remark:3528
2220 - Wait for measurement to complete
Wait for measurement to complete
3528 - La progression est affichée en bas de l’écran.
La progression est affichée en bas de l’écran.

3537 - 3529 - Appuyez sur ENTRÉE pour confirmer la mesure du fond; Remark:3536
3529 - Appuyez sur ENTRÉE pour confirmer la mesure du fond
Appuyez sur ENTRÉE pour confirmer la mesure du fond
3538 - 3530 - Revenez au mode Detect; Remark:3531
3530 - Revenez au mode Detect
Revenez au mode Detect
3531 - Faites défiler jusqu’à Retour et appuyez sur ENTRÉE.
Faites défiler jusqu’à Retour et appuyez sur ENTRÉE.

2464 - 365 - Localisez la matière nucléaire/radioactive (RN); Remark:
3539- : L’écran de l’instrument deviendra noir après une période d’inactivité. Seuls les...
L’écran de l’instrument deviendra noir après une période d’inactivité. Seuls les taux de comptage seront affichés. Appuyez sur n’importe quel bouton pour afficher l’affichage complet.
365 - Localisez la matière nucléaire/radioactive (RN)
Localisez la matière nucléaire/radioactive (RN)
2465 - 2352 - Vérifiez que l’indicateur de débit de dose (ADI) sonore est activé; Remark:2308
2352 - Vérifiez que l’indicateur de débit de dose (ADI) sonore est activé
Vérifiez que l’indicateur de débit de dose (ADI) sonore est activé
2308 - Appuyez sur la flèche vers le HAUT pour activer l’indicateur de débit de dose (A...
Appuyez sur la flèche vers le HAUT pour activer l’indicateur de débit de dose (ADI).

7071 - 408 - Mesurez près de la surface de l’élément; Remark:7070
408 - Mesurez près de la surface de l’élément
Mesurez près de la surface de l’élément
7070 - Maintenez une distance d’environ 5 à 10 cm de la surface de l’élément. N’établis...
Maintenez une distance d’environ 5 à 10 cm de la surface de l’élément. N’établissez aucun contact.
2466 - 2215 - Balayez lentement l’ensemble de l’élément; Remark:2315
2215 - Balayez lentement l’ensemble de l’élément
Balayez lentement l’ensemble de l’élément
2315 - Déplacez l’instrument d’environ 20 cm par seconde. Examinez minutieusement toute...
Déplacez l’instrument d’environ 20 cm par seconde. Examinez minutieusement toutes les surfaces accessibles de l’élément.
2467 - 2353 - Observez l’écran et prenez note des alarmes sonores ou des vibrations.; Remark:2310
2353 - Observez l’écran et prenez note des alarmes sonores ou des vibrations.
Observez l’écran et prenez note des alarmes sonores ou des vibrations.
2310 - ●Les valeurs du débit de dose gamma (µSv/h) augmenteront.●Les valeurs du comptag...
●Les valeurs du débit de dose gamma (µSv/h) augmenteront.
●Les valeurs du comptage gamma par seconde (CPS) augmenteront.
●Les valeurs du graphique en mouvement augmenteront.
●La tonalité de l’alarme sonore augmentera.

2468 - 2357 - Accusez réception des alarmes; Remark:2312
2357 - Accusez réception des alarmes
Accusez réception des alarmes
2312 - Appuyez sur ENTRÉE pour accuser réception de toute alarme.
Appuyez sur ENTRÉE pour accuser réception de toute alarme.

405 - 368 - Marquez tous les points d’intérêt; Remark:390
368 - Marquez tous les points d’intérêt
Marquez tous les points d’intérêt
4277 - Placez un marqueur (ruban adhésif, crayon, etc.) sur les points présentant une r...
Placez un marqueur (ruban adhésif, crayon, etc.) sur les points présentant une radiation élevée. Il peut y avoir plus d’un point d’intérêt.

857 - 856 - Identifiez les isotopes; Remark:
856 - Identifiez les isotopes
Identifiez les isotopes
2489 - 2218 - Placez l’instrument à proximité de la zone de mesure; Remark:2325
2218 - Placez l’instrument à proximité de la zone de mesure
Placez l’instrument à proximité de la zone de mesure
2325 - L’instrument doit être aussi proche que possible sans établir de contact.
L’instrument doit être aussi proche que possible sans établir de contact.
2490 - 859 - Lancez la mesure d’identification; Remark:2322
859 - Lancez la mesure d’identification
Lancez la mesure d’identification
2322 - Appuyez sur ENTRÉE sous Lancer l’identification.
Appuyez sur ENTRÉE sous Lancer l’identification.

2491 - 1441 - Attendez que l’identification soit terminée; Remark:2321
2220 - Wait for measurement to complete
Wait for measurement to complete
2492 - 2357 - Accusez réception des alarmes; Remark:2326
2357 - Accusez réception des alarmes
Accusez réception des alarmes
2326 - Appuyez sur ENTRÉE pour accuser réception des alarmes (sans danger ou menace).
Appuyez sur ENTRÉE pour accuser réception des alarmes (sans danger ou menace).
2493 - 2221 - Observez les résultats d’identification; Remark:2319
2221 - Observez les résultats d’identification
Observez les résultats d’identification
2485 - 3545 - Consignez le numéro de l’événement pour référence ultérieure; Remark:3487
2362- : L’instrument enregistre automatiquement les résultats de l’identification.
L’instrument enregistre automatiquement les résultats de l’identification.
3545 - Consignez le numéro de l’événement pour référence ultérieure
Consignez le numéro de l’événement pour référence ultérieure
2494 - 2358 - Ajoutez le moment d’identification (si nécessaire); Remark:2327
2363- : Une période d’identification supplémentaire peut être nécessaire en raison d’une...
Une période d’identification supplémentaire peut être nécessaire en raison d’une source faiblement radioactive, de l’absence de résultats d’identification ou si une autorité de contrôle l’exige.
2358 - Ajoutez le moment d’identification (si nécessaire)
Ajoutez le moment d’identification (si nécessaire)
2327 - Appuyez sur la flèche vers le HAUT pour ajouter du temps.
Appuyez sur la flèche vers le HAUT pour ajouter du temps.
2328 - Appuyez sur la touche fléchée vers le BAS pour sélectionner la durée supplémenta...
Appuyez sur la touche fléchée vers le BAS pour sélectionner la durée supplémentaire requise. Appuyez sur ENTRÉE pour confirmer la sélection.

2495 - 2359 - Revenez au mode Detect; Remark:2317
2359 - Revenez au mode Detect
Revenez au mode Detect
2317 - Appuyez sur ENTRÉE sous Détecter.
Appuyez sur ENTRÉE sous Détecter.

399 - 375 - Consignez les résultats; Remark:394
375 - Consignez les résultats
Consignez les résultats
394 - Consignez les résultats conformément aux procédures opérationnelles standard.
Consignez les résultats conformément aux procédures opérationnelles standard.
2497 - 313 - Éteignez l’instrument; Remark:2330
313 - Éteignez l’instrument
Éteignez l’instrument
2330 - Appuyez sur ENTRÉE jusqu’à ce que l’écran affiche Extinction.
Appuyez sur ENTRÉE jusqu’à ce que l’écran affiche Extinction.
3544 - 3541 - Chargez les batteries; Remark:3542
3540- : Chargez toujours les batteries lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
Chargez toujours les batteries lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
3541 - Chargez les batteries
Chargez les batteries
3542 - Deux (2) batteries sont fournies avec le RadSeeker. Retirez la fiche du chargeur...
Deux (2) batteries sont fournies avec le RadSeeker. Retirez la fiche du chargeur. Alignez la marque rouge sur la fiche du chargeur avec la partie inférieure de l’instrument. Connectez le chargeur à l’instrument.


3543 - Les batteries peuvent également être chargées avec le chargeur externe.
Les batteries peuvent également être chargées avec le chargeur externe.
