Abbreviation
OP

Fonctionnement du téléavertisseur de radiation TA600

Last Updated: 04/24/2025 1:43 AM

The following table lists all the components that make up the document.

Title Type Status Last Updated
Téléavertisseur de radiations TA600
Device
Published
10/28/2024 3:51 PM
257 - Préparez l’instrument
Instruction
Published
04/11/2025 9:07 PM
247 - 214 - Préparez l’instrument pour l’utilisation; Remark:
Procedure Step
Published
04/11/2025 9:08 PM
219 - Vérifiez qu’il n’y a pas de sources de radiation à proximité de l’instrument
Instruction
Published
04/12/2025 4:20 PM
7 - No Radiation symbol
Remark
Not translated
07/12/2021 1:34 PM
786 - 219 - Vérifiez qu’il n’y a pas de sources de radiation à proximité de l’instrument; Remark:7
Procedure Step
Published
04/20/2025 6:37 PM
220 - Allumez l’instrument
Instruction
Published
04/06/2025 7:00 PM
7511 - Sélectionnez un mode pour l’opération.(1) Audio uniquement(2) Vibration uniqueme...
Remark
Published
10/19/2023 7:58 AM
7527 - 220 - Allumez l’instrument; Remark:7511
Procedure Step
Published
06/04/2023 11:22 PM
612 - ATTENDEZ que l’instrument termine la séquence de démarrage
Instruction
Published
04/13/2025 6:38 PM
7512 - L’affichage numérique à LED rouge clignotera pendant la collecte du bruit de fon...
Remark
Published
10/19/2023 7:54 AM
7528 - 4720 - Attendez que l’instrument termine la séquence de démarrage; Remark:7512
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:54 PM
319 - Effectuez un test de fonctionnement
Instruction
Published
06/10/2021 8:31 PM
7513 - Il est recommandé d’effectuer un test de fonctionnement quotidien avant l’utilis...
Remark
Published
06/04/2023 10:06 PM
7529 - 319 - Effectuez un test de fonctionnement; Remark:7513
Procedure Step
Published
08/20/2024 10:43 AM
7514 - Utilisation de l’instrument 
Instruction
Published
04/13/2025 5:47 PM
7530 - 7514 - Utilisation de l’instrument ; Remark:
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:19 PM
4596 - Portez l’instrument pendant la mission
Instruction
Published
06/15/2022 4:43 PM
7515 - Transportez l’instrument dans un étui attaché à la ceinture. L’instrument reste ...
Remark
Published
06/04/2023 10:12 PM
7531 - 4596 - Portez l’instrument pendant la mission; Remark:7515
Procedure Step
Published
06/04/2023 11:27 PM
1096 - Réagissez aux alarmes
Instruction
Published
06/15/2021 9:00 AM
7516 - Appuyez momentanément sur le bouton d’affichage●Le niveau de rayonnement est aff...
Remark
Published
06/04/2023 10:20 PM
7532 - 1096 - Réagissez aux alarmes; Remark:7516
Procedure Step
Published
06/04/2023 11:29 PM
7517- : Une alarme est indiquée par une valeur numérique (de 0 à 9) dans l’affichage du ...
Annotation
Published
06/04/2023 10:26 PM
2905 - Suivez les procédures opérationnelles standard
Instruction
Published
07/07/2021 9:04 AM
7518 - Les procédures opérationnelles standard définiront les niveaux de rayonnement ac...
Remark
Published
06/04/2023 10:29 PM
7533 - 2905 - Suivez les procédures opérationnelles standard; Remark:7518
Procedure Step
Published
06/04/2023 11:31 PM
7519 - Localisez les matières radioactives 
Instruction
Published
04/13/2025 5:47 PM
7534 - 7519 - Localisez les matières radioactives ; Remark:
Procedure Step
Published
04/13/2025 6:19 PM
7520- : Vous devrez peut-être exercer une forte pression en appuyant sur le bouton d’aff...
Annotation
Published
04/13/2025 5:47 PM
7521 - Appuyez sur le bouton d’affichage et maintenez-le enfoncé
Instruction
Published
06/04/2023 10:43 PM
7522 - Press and Hold TA600
Remark
Not translated
06/04/2023 10:45 PM
7535 - 7521 - Appuyez sur le bouton d’affichage et maintenez-le enfoncé; Remark:7522
Procedure Step
Published
06/04/2023 11:35 PM
408 - Mesurez près de la surface de l’élément
Instruction
Published
06/10/2021 8:50 PM
7523 - Maintenez une distance d’environ 5 à 10 centimètres (cm) de la surface de l’élém...
Remark
Published
02/23/2024 10:39 AM
7536 - 408 - Mesurez près de la surface de l’élément; Remark:7523
Procedure Step
Published
06/04/2023 11:36 PM
366 - Balayez lentement l’ensemble de l’élément
Instruction
Published
06/11/2021 9:10 AM
7524 - Déplacez l’instrument d’environ 20 cm par seconde. Examinez minutieusement toute...
Remark
Published
06/04/2023 10:53 PM
7537 - 366 - Balayez lentement l’ensemble de l’élément; Remark:7524
Procedure Step
Published
06/04/2023 11:38 PM
367 - Observez la réponse de l’instrument
Instruction
Published
06/11/2021 9:21 AM
7525 - Les valeurs numériques et l’alerte sonore ou l’intensité de la vibration augment...
Remark
Published
06/04/2023 10:56 PM
7538 - 367 - Observez la réponse de l’instrument; Remark:7525
Procedure Step
Published
06/04/2023 11:38 PM
368 - Marquez tous les points d’intérêt
Instruction
Published
06/11/2021 9:23 AM
4277 - Placez un marqueur (ruban adhésif, crayon, etc.) sur les points présentant une r...
Remark
Published
04/20/2025 5:37 PM
405 - 368 - Marquez tous les points d’intérêt; Remark:390
Procedure Step
Published
04/20/2025 5:44 PM
313 - Éteignez l’instrument
Instruction
Published
07/23/2021 2:41 PM
7490 - Placez le commutateur de mode sur 0.
Remark
Published
06/03/2023 12:42 AM
7540 - 313 - Éteignez l’instrument; Remark:7490
Procedure Step
Published
06/04/2023 11:43 PM
Procédure de l’opérateur
Document Type
Published
03/02/2020 3:31 PM
Remarque
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:25 PM
No Radiation Symbol
படம்
Published
08/13/2024 2:56 PM
TA600 Audio-1 Vibrate-2
படம்
Published
08/21/2023 1:21 PM
TA600 Background
படம்
Published
06/04/2023 9:59 PM
TA600 Ready
படம்
Published
06/04/2023 9:59 PM
Wear TA600 Instrument
படம்
Published
06/04/2023 10:11 PM
Display TA600 Level
படம்
Published
06/04/2023 10:18 PM
Press and Hold
படம்
Published
06/04/2023 10:45 PM
TA600 Survey Close
படம்
Published
06/04/2023 10:48 PM
Survey Slowly
படம்
Published
06/04/2023 10:50 PM
Observe TA600
படம்
Published
06/04/2023 10:50 PM
Mark_Source_Location_Trefoil
படம்
Published
02/19/2023 10:54 AM
Power off TA600
படம்
Published
06/03/2023 12:22 AM