Last Updated: 04/24/2025 1:34 AM
The following table lists all the components that make up the document.
Effectuez un alignement électronique gamma sur le PRM-470. Il est nécessaire de connaître le logiciel DppMCA d’AMPTEK.
247 - 214 - Préparez l’instrument pour l’utilisation; Remark:
257 - Préparez l’instrument
Préparez l’instrument
2548 - 205 - Débranchez le chargeur; Remark:2547
205 - Débranchez le chargeur
Débranchez le chargeur
261 - 65 - Déserrez les quatre (4) vis du capot; Remark:264
65 - Déserrez les quatre (4) vis du capot
Déserrez les quatre (4) vis du capot
264 - Utilisez un tournevis Phillips moyen (PH2). Les vis n’ont pas besoin d’être comp...
Utilisez un tournevis Phillips moyen (PH2). Les vis n’ont pas besoin d’être complètement retirées.

2642 - 262 - Retirez le capot de l’instrument; Remark:2631
2634- : Ne touchez pas les composants de la carte de circuit imprimé, car des points de ...
Ne touchez pas les composants de la carte de circuit imprimé, car des points de test haute tension sont sous tension lorsque l’instrument est allumé. Le courant n’est pas suffisant pour causer de graves lésions corporelles, mais peut provoquer un choc.
262 - Retirez le capot de l’instrument
Retirez le capot de l’instrument
2643 - 2551 - Connectez l’analyseur multicanal (MCA); Remark:
2551 - Connectez l’analyseur multicanal (MCA)
Connectez l’analyseur multicanal (MCA)
2644 - 2552 - Connectez le MCA à l’ordinateur; Remark:2630
2552 - Connectez le MCA à l’ordinateur
Connectez le MCA à l’ordinateur
2630 - Utilisez le câble Mini-USB vers USB fourni.
Utilisez le câble Mini-USB vers USB fourni.


2645 - 2553 - Attachez les cordons de test au MCA; Remark:2629
2553 - Attachez les cordons de test au MCA
Attachez les cordons de test au MCA
2629 - Connectez à l’entrée SIGNAL.
Connectez à l’entrée SIGNAL.

2646 - 2554 - Obtenez le spectre de préalignement; Remark:
2554 - Obtenez le spectre de préalignement
Obtenez le spectre de préalignement
2647 - 2555 - Lancez le logiciel Amptek; Remark:2627
2555 - Lancez le logiciel Amptek
Lancez le logiciel Amptek
2648 - 2556 - Vérifiez les paramètres du MCA; Remark:2626
2556 - Vérifiez les paramètres du MCA
Vérifiez les paramètres du MCA
2626 - Les paramètres doivent correspondre à l’image ci-dessous.
Les paramètres doivent correspondre à l’image ci-dessous.


2649 - 2557 - Placez la source de Cs-137 sur le détecteur de gamma; Remark:2625
2557 - Placez la source de Cs-137 sur le détecteur de gamma
Placez la source de Cs-137 sur le détecteur de gamma
2625 - Centrez la source sur le détecteur.
Centrez la source sur le détecteur.

2650 - 2558 - Connectez les cordons aux points de test de premier ordre; Remark:2624
2558 - Connectez les cordons aux points de test de premier ordre
Connectez les cordons aux points de test de premier ordre
2624 - Le cordon de test noir se connecte au TP20. Le fil de test rouge se connecte au ...
Le cordon de test noir se connecte au TP20. Le fil de test rouge se connecte au TP1.

2651 - 2559 - Obtenez le spectre de premier ordre; Remark:2622
2635- : Au moins 2 000 mesures doivent être enregistrées sur le canal de crête.
Au moins 2 000 mesures doivent être enregistrées sur le canal de crête.
2636- : Touches de raccourci pour le logiciel DPPMCA: « A » effacera le spectre et relan...
Touches de raccourci pour le logiciel DPPMCA: « A » effacera le spectre et relancera l’acquisition ; « F3 » arrêtera ou démarrera l’acquisition.
2559 - Obtenez le spectre de premier ordre
Obtenez le spectre de premier ordre
2622 - L’icône du feu de circulation lancera/arrêtera l’acquisition de données.
L’icône du feu de circulation lancera/arrêtera l’acquisition de données.

2623 - Le fait de placer le curseur à l’emplacement du pic aidera à surveiller le compt...
Le fait de placer le curseur à l’emplacement du pic aidera à surveiller le comptage dans ce canal.

2652 - 2560 - Enregistrez le spectre de premier ordre; Remark:2620
2637- : Utilisez la convention de dénomination de fichier suivante : CO_SITE_MO_SN_STG_P...
Utilisez la convention de dénomination de fichier suivante : CO_SITE_MO_SN_STG_PP
CO = code de pays standard NSDD
SITE = code de site NSDD
MO = numéro de modèle PRM-470 (CG ou CGN)
SN = numéro de série du PRM-470
STG = gain d’étage (1er ou 2nd)
PP = mesure avant ou après réglage du gain (PRE ou POST)
Exemple : US_Richland_CG_1045_1ST_PRE
2560 - Enregistrez le spectre de premier ordre
Enregistrez le spectre de premier ordre
2621 - Utilisez la bonne convention de dénomination des fichiers.Exemple : US_Richland_...
Utilisez la bonne convention de dénomination des fichiers.
Exemple : US_Richland_CG_1024_1ST_PRE
2653 - 2561 - Connectez les cordons aux points de test de second ordre; Remark:2619
2561 - Connectez les cordons aux points de test de second ordre
Connectez les cordons aux points de test de second ordre
2619 - Le cordon de test rouge se connecte au TP2.
Le cordon de test rouge se connecte au TP2.

2654 - 2562 - Obtenez le spectre de second ordre; Remark:2617
2635- : Au moins 2 000 mesures doivent être enregistrées sur le canal de crête.
Au moins 2 000 mesures doivent être enregistrées sur le canal de crête.
2636- : Touches de raccourci pour le logiciel DPPMCA: « A » effacera le spectre et relan...
Touches de raccourci pour le logiciel DPPMCA: « A » effacera le spectre et relancera l’acquisition ; « F3 » arrêtera ou démarrera l’acquisition.
2562 - Obtenez le spectre de second ordre
Obtenez le spectre de second ordre
2617 - Lancez la collecte de données.
Lancez la collecte de données.

2618 - Le fait de placer le curseur à l’emplacement du pic aidera à surveiller le compt...
Le fait de placer le curseur à l’emplacement du pic aidera à surveiller le comptage dans ce canal.

2655 - 2563 - Enregistrez le spectre de second ordre; Remark:2616
2563 - Enregistrez le spectre de second ordre
Enregistrez le spectre de second ordre
2616 - Utilisez la bonne convention de dénomination des fichiers.Exemple : US_Richland_...
Utilisez la bonne convention de dénomination des fichiers.
Exemple : US_Richland_CG_1024_2ND_PRE
2656 - 2564 - Mesurez la haute tension de préalignement; Remark:
2564 - Mesurez la haute tension de préalignement
Mesurez la haute tension de préalignement
2657 - 2565 - Connectez la sonde haute tension au multimètre numérique; Remark:2614
2565 - Connectez la sonde haute tension au multimètre numérique
Connectez la sonde haute tension au multimètre numérique
2614 - Utilisez une sonde haute tension (HT) Fluke 80K-40 et un multimètre numérique Fl...
Utilisez une sonde haute tension (HT) Fluke 80K-40 et un multimètre numérique Fluke 179.
2658 - 2566 - Réglez le multimètre numérique sur la tension CC; Remark:2613
2566 - Réglez le multimètre numérique sur la tension CC
Réglez le multimètre numérique sur la tension CC
2659 - 2567 - Localisez le point de test de mise à la terre; Remark:2610
2567 - Localisez le point de test de mise à la terre
Localisez le point de test de mise à la terre
2610 - Le TP38 (masse) est situé sur la carte gamma GHA-472 et peut ne pas être clairem...
Le TP38 (masse) est situé sur la carte gamma GHA-472 et peut ne pas être clairement étiqueté.

2660 - 2568 - Raccordez la sonde haute tension à une mise à la terre; Remark:2609
2568 - Raccordez la sonde haute tension à une mise à la terre
Raccordez la sonde haute tension à une mise à la terre
2609 - Connectez le cordon de test noir de la sonde HT au TP38. Vérifiez que la connexi...
Connectez le cordon de test noir de la sonde HT au TP38. Vérifiez que la connexion est correcte.

2661 - 2569 - Localisez le point de test haute tension; Remark:2607
2569 - Localisez le point de test haute tension
Localisez le point de test haute tension
2607 - Le TP34 (haute tension) est situé sur la carte gamma GHA-472 et peut ne pas être...
Le TP34 (haute tension) est situé sur la carte gamma GHA-472 et peut ne pas être clairement étiqueté.

2662 - 2570 - Connectez la sonde haute tension au point de test; Remark:2605
2638- : Le point de test est à haute tension. Ne contactez le point de test qu’avec la s...
Le point de test est à haute tension. Ne contactez le point de test qu’avec la sonde haute tension.
2570 - Connectez la sonde haute tension au point de test
Connectez la sonde haute tension au point de test
2605 - Établissez un contact avec le TP34 en utilisant la pointe de la sonde HT rouge.
Établissez un contact avec le TP34 en utilisant la pointe de la sonde HT rouge.

2663 - 2571 - Consignez la tension; Remark:2589
2639- : Les valeurs typiques se situent entre 650 et 850 volts CC. Les anciennes unités ...
Les valeurs typiques se situent entre 650 et 850 volts CC. Les anciennes unités peuvent avoir des tensions plus élevées. La haute tension maximale ne doit pas dépasser 1 250 volts.
2571 - Consignez la tension
Consignez la tension
2589 - Le nombre indiqué sur le multimètre numérique doit être multiplié par 1 000 si l...
Le nombre indiqué sur le multimètre numérique doit être multiplié par 1 000 si la sonde 80K-40 est utilisée.
Exemple : 0,7453 x 1000 = 745,3 Volts CC.

2664 - 2572 - Retirez la sonde haute tension du PRM-470; Remark:
2572 - Retirez la sonde haute tension du PRM-470
Retirez la sonde haute tension du PRM-470
2665 - 2573 - Ajustez le gain; Remark:
2573 - Ajustez le gain
Ajustez le gain
2666 - 2574 - Connectez les cordons aux points de test de premier ordre; Remark:2602
2574 - Connectez les cordons aux points de test de premier ordre
Connectez les cordons aux points de test de premier ordre
2602 - Le cordon de test noir se connecte au TP20. Le fil de test rouge se connecte au ...
Le cordon de test noir se connecte au TP20. Le fil de test rouge se connecte au TP1.

2667 - 2575 - Vérifiez que la source de Cs-137 est au centre du détecteur de gamma; Remark:2601
2575 - Vérifiez que la source de Cs-137 est au centre du détecteur de gamma
Vérifiez que la source de Cs-137 est au centre du détecteur de gamma
2668 - 2576 - Ajustez le gain de premier ordre; Remark:2599
2640- : 1er gain d’étage = L’emplacement de la crête doit être au canal 115 +/- 3 canaux
1er gain d’étage = L’emplacement de la crête doit être au canal 115 +/- 3 canaux
2576 - Ajustez le gain de premier ordre
Ajustez le gain de premier ordre
2599 - Utilisez un tournevis plat de précision pour régler R10 jusqu’à ce que le pic so...
Utilisez un tournevis plat de précision pour régler R10 jusqu’à ce que le pic soit centré sur le canal 115. Si aucun pic n’est visible, essayez de tourner R10 sur plusieurs tours dans les deux sens jusqu’à ce que le pic apparaisse.

2669 - 2559 - Obtenez le spectre de premier ordre; Remark:2598
2635- : Au moins 2 000 mesures doivent être enregistrées sur le canal de crête.
Au moins 2 000 mesures doivent être enregistrées sur le canal de crête.
2559 - Obtenez le spectre de premier ordre
Obtenez le spectre de premier ordre
2598 - Placez le curseur sur le canal 115 pour surveiller le comptage.
Placez le curseur sur le canal 115 pour surveiller le comptage.

2670 - 2560 - Enregistrez le spectre de premier ordre; Remark:2597
2560 - Enregistrez le spectre de premier ordre
Enregistrez le spectre de premier ordre
2597 - Utilisez la bonne convention de dénomination des fichiers.Exemple : US_Richland_...
Utilisez la bonne convention de dénomination des fichiers.
Exemple : US_Richland_CG_1024_1ST_POST
2671 - 2577 - Effectuez une connexion au point de test de second ordre; Remark:2596
2577 - Effectuez une connexion au point de test de second ordre
Effectuez une connexion au point de test de second ordre
2596 - Déplacez le cordon de test rouge sur TP2.
Déplacez le cordon de test rouge sur TP2.

2672 - 2578 - Ajustez le gain de second ordre; Remark:2593
2641- : 2d gain d’étage = L’emplacement de la crête doit être au canal 310 +/- 5 canaux
2d gain d’étage = L’emplacement de la crête doit être au canal 310 +/- 5 canaux
2578 - Ajustez le gain de second ordre
Ajustez le gain de second ordre
2593 - Utilisez un tournevis de précision pour ajuster R17 (peut ne pas être étiqueté s...
Utilisez un tournevis de précision pour ajuster R17 (peut ne pas être étiqueté sur la carte) jusqu’à ce que le pic soit centré sur 310 canaux. Si aucun pic n’est visible, essayez de tourner R17 de plusieurs tours dans les deux sens jusqu’à ce que le pic apparaisse.

2673 - 2562 - Obtenez le spectre de second ordre; Remark:2592
2635- : Au moins 2 000 mesures doivent être enregistrées sur le canal de crête.
Au moins 2 000 mesures doivent être enregistrées sur le canal de crête.
2562 - Obtenez le spectre de second ordre
Obtenez le spectre de second ordre
2592 - Placez le curseur sur le canal 310 pour surveiller le comptage.
Placez le curseur sur le canal 310 pour surveiller le comptage.

2674 - 2563 - Enregistrez le spectre de second ordre; Remark:2591
2563 - Enregistrez le spectre de second ordre
Enregistrez le spectre de second ordre
2591 - Utilisez la bonne convention de dénomination des fichiers.Exemple : US_Richland_...
Utilisez la bonne convention de dénomination des fichiers.
Exemple : US_Richland_CG_1024_2ND_POST
2675 - 2579 - Retirez les cordons de test; Remark:
2579 - Retirez les cordons de test
Retirez les cordons de test
2676 - 2580 - Déconnectez le MCA; Remark:
2580 - Déconnectez le MCA
Déconnectez le MCA
2677 - 2581 - Retirez la source radioactive; Remark:
2581 - Retirez la source radioactive
Retirez la source radioactive
2678 - 2582 - Mesurez la haute tension de post-alignement; Remark:
2582 - Mesurez la haute tension de post-alignement
Mesurez la haute tension de post-alignement
2679 - 2583 - Mesurez la haute tension; Remark:2590
2638- : Le point de test est à haute tension. Ne contactez le point de test qu’avec la s...
Le point de test est à haute tension. Ne contactez le point de test qu’avec la sonde haute tension.
2583 - Mesurez la haute tension
Mesurez la haute tension
2590 - Répétez les étapes de mesure de la haute tension indiquées antérieurement dans c...
Répétez les étapes de mesure de la haute tension indiquées antérieurement dans cette procédure.
2680 - 2571 - Consignez la tension; Remark:2589
2639- : Les valeurs typiques se situent entre 650 et 850 volts CC. Les anciennes unités ...
Les valeurs typiques se situent entre 650 et 850 volts CC. Les anciennes unités peuvent avoir des tensions plus élevées. La haute tension maximale ne doit pas dépasser 1 250 volts.
2571 - Consignez la tension
Consignez la tension
2589 - Le nombre indiqué sur le multimètre numérique doit être multiplié par 1 000 si l...
Le nombre indiqué sur le multimètre numérique doit être multiplié par 1 000 si la sonde 80K-40 est utilisée.
Exemple : 0,7453 x 1000 = 745,3 Volts CC.

2681 - 2572 - Retirez la sonde haute tension du PRM-470; Remark:2588
2572 - Retirez la sonde haute tension du PRM-470
Retirez la sonde haute tension du PRM-470
2588 - Mettez hors tension le multimètre numérique. Retirez délicatement les cordons de...
Mettez hors tension le multimètre numérique. Retirez délicatement les cordons de test.
303 - 302 - Réassemblez l’instrument; Remark:
302 - Réassemblez l’instrument
Réassemblez l’instrument
2684 - 307 - Replacez le capot avant; Remark:
304- : Vérifiez que tout le câblage se trouve à l’intérieur de l’instrument lorsque vou...
Vérifiez que tout le câblage se trouve à l’intérieur de l’instrument lorsque vous remettez le couvercle en place.
307 - Replacez le capot avant
Replacez le capot avant
310 - 309 - Serrez les quatre (4) vis du capot; Remark:417
569- : Ne serrez pas trop les vis.
Ne serrez pas trop les vis.
309 - Serrez les quatre (4) vis du capot
Serrez les quatre (4) vis du capot
417 - Utilisez un tournevis Phillips moyen (PH2).
Utilisez un tournevis Phillips moyen (PH2).

320 - 319 - Effectuez un test de fonctionnement; Remark:347
319 - Effectuez un test de fonctionnement
Effectuez un test de fonctionnement
347 - Effectuez DET-HHD-RAP-RM01, Test de fonctionnement du PRM-470.
Effectuez DET-HHD-RAP-RM01, Test de fonctionnement du PRM-470.
2682 - 2584 - Effectuez un test d’efficacité; Remark:2587
2584 - Effectuez un test d’efficacité
Effectuez un test d’efficacité
2587 - DET-HHD-RAP-RM05, Test d’efficacité du PRM-470
DET-HHD-RAP-RM05, Test d’efficacité du PRM-470
322 - 321 - Consignez les actions de maintenance; Remark:
321 - Consignez les actions de maintenance
Consignez les actions de maintenance
2869 - 2585 - Consignez la maintenance effectuée; Remark:2866
2585 - Consignez la maintenance effectuée
Consignez la maintenance effectuée
2866 - Enregistrez les observations, les horodatages et les résultats dans le rapport d...
Enregistrez les observations, les horodatages et les résultats dans le rapport de maintenance corrective.
4706 - 4705 - Soumettez le rapport; Remark:4864
4705 - Soumettez le rapport
Soumettez le rapport
4864 - Comme spécifié par l’encadrement ou les obligations contractuelles.
Comme spécifié par l’encadrement ou les obligations contractuelles.