Last Updated: 05/17/2025 1:37 AM
The following table lists all the components that make up the document.
Поиск и идентификация радиоактивных материалов с помощью переносного радиационного монитора MKC A03 от компании Aspect
1012 - 214 - Подготовка прибора к работе; Remark:
1010-Примечание : Используйте DET-HHD-YAN-RM02, Функциональный тест MKC-A03 для проверки оборудова...
Используйте DET-HHD-YAN-RM02, Функциональный тест MKC-A03 для проверки оборудования перед началом эксплуатации.
257 - Подготовьте прибор
Подготовьте прибор
1015 - 1014 - Подключите питание к устройству зарядки и калибровки (УЗК); Remark:1013
1014 - Подключите питание к устройству зарядки и калибровки (УЗК)
Подключите питание к устройству зарядки и калибровки (УЗК)
1017 - 1016 - Убедитесь, что рядом с прибором и устройством зарядки и калибровки (УЗК) нет ист...; Remark:7
1016 - Убедитесь, что рядом с прибором и устройством зарядки и калибровки (УЗК) нет ист...
Убедитесь, что рядом с прибором и устройством зарядки и калибровки (УЗК) нет источников радиации
7 - No Radiation symbol

1022 - 1021 - Поместите MKC-A03 на устройство зарядки и калибровки (УЗК) для включения питания; Remark:1018
220 - Включите питание прибора
Включите питание прибора
1018 - После установки MKC-A03 устройство зарядки и калибровки прибор включится автомат...
После установки MKC-A03 устройство зарядки и калибровки прибор включится автоматически, выполнит самодиагностику и калибровку.

1019 - Если прибор не включается автоматически, нажмите и удерживайте центральную кнопк...
Если прибор не включается автоматически, нажмите и удерживайте центральную кнопку для включения в ручном режиме.

1020 - Светящийся зеленый индикатор указывает на подачу питания на прибор.
Светящийся зеленый индикатор указывает на подачу питания на прибор.

1026 - 1025 - Дождитесь индикации READY (ГОТОВО) или следуйте инструкциям на экране; Remark:1024
1023-Примечание : Если прибор должным образом не прошел калибровку или самодиагностику, на экране ...
Если прибор должным образом не прошел калибровку или самодиагностику, на экране появится сообщение. Следуйте инструкциям на экране.
1025 - Дождитесь индикации READY (ГОТОВО) или следуйте инструкциям на экране
Дождитесь индикации READY (ГОТОВО) или следуйте инструкциям на экране
1029 - 1028 - Используйте данные на диаграмме для буквенной идентификации кнопок во время выпо...; Remark:1027
1028 - Используйте данные на диаграмме для буквенной идентификации кнопок во время выпо...
Используйте данные на диаграмме для буквенной идентификации кнопок во время выполнения работ
1027 - Управление прибором осуществляется с помощью пяти кнопок, функции которых меняют...
Управление прибором осуществляется с помощью пяти кнопок, функции которых меняются в зависимости от режима.

1031 - 1030 - Сканирование интересующего предмета; Remark:
1030 - Сканирование интересующего предмета
Сканирование интересующего предмета
3432 - 3430 - Снимите прибор с устройства зарядки и калибровки (УЗК); Remark:3431
3430 - Снимите прибор с устройства зарядки и калибровки (УЗК)
Снимите прибор с устройства зарядки и калибровки (УЗК)
3431 - Замер радиационного фона начинается автоматически.
Замер радиационного фона начинается автоматически.

1042 - 1041 - Убедитесь, что прибор находится в режиме “Поиск/мощность дозы”; Remark:1040
1041 - Убедитесь, что прибор находится в режиме “Поиск/мощность дозы”
Убедитесь, что прибор находится в режиме “Поиск/мощность дозы”
1040 - После завершения замеров фонового уровня, прибор автоматически переходит в режим...
После завершения замеров фонового уровня, прибор автоматически переходит в режим “Поиск/мощность дозы”; появляется индикация шкалы гамма- и нейтронного излучения.

1046 - 1045 - Сканирование проводится вблизи инспектируемого предмета (от 5 до 10 см), перемещ...; Remark:1043
1045 - Сканирование проводится вблизи инспектируемого предмета (от 5 до 10 см), перемещ...
Сканирование проводится вблизи инспектируемого предмета (от 5 до 10 см), перемещайте прибор со скоростью около 20 см в секунду
1049 - 1048 - Наблюдайте за экраном (индикаторами) и обращайте внимание на звуковые оповещения; Remark:1047
1048 - Наблюдайте за экраном (индикаторами) и обращайте внимание на звуковые оповещения
Наблюдайте за экраном (индикаторами) и обращайте внимание на звуковые оповещения
405 - 368 - Отметьте интересующую вас точку (точки); Remark:390
368 - Отметьте интересующую вас точку (точки)
Отметьте интересующую вас точку (точки)
4277 - Обозначьте (с помощью клейкой ленты, карандаша и т. д.) точки с повышенным уровн...
Обозначьте (с помощью клейкой ленты, карандаша и т. д.) точки с повышенным уровнем радиации. Целевых точек может быть несколько.

1054 - 1053 - Идентификация радиоактивного изотопа; Remark:
1053 - Идентификация радиоактивного изотопа
Идентификация радиоактивного изотопа
1057 - 1056 - Поместите прибор максимально близко к необходимой точке (от 5 до 10 см); Remark:1055
1056 - Поместите прибор максимально близко к необходимой точке (от 5 до 10 см)
Поместите прибор максимально близко к необходимой точке (от 5 до 10 см)
1060 - 1059 - Нажмите на кнопку “A” для входа в режим идентификации; Remark:1058
1059 - Нажмите на кнопку “A” для входа в режим идентификации
Нажмите на кнопку “A” для входа в режим идентификации
1065 - 1064 - Следуйте инструкциям на экране; Remark:1061
1064 - Следуйте инструкциям на экране
Следуйте инструкциям на экране
1061 - На экране идентификации отображаются необходимые данные во время замеров.
На экране идентификации отображаются необходимые данные во время замеров.

1062 - Оптимальные замеры по идентификации завершены при появлении индикации “Ok!”
Оптимальные замеры по идентификации завершены при появлении индикации “Ok!”

1063 - Для высокоактивных изотопов на экране MKC-A03 появится индикация “move away” (“о...
Для высокоактивных изотопов на экране MKC-A03 появится индикация “move away” (“отойдите”). В таком случае нужно отодвинуть прибор дальше от источника радиации до появления индикации “Ok!".
Для относительно слабых источников на экране MKC A03 появится индикация “move closer” (“приблизьте”). В этом случае, поднесите прибор максимально близко к точке замера и по возможности продолжайте замеры дальше (см. следующий шаг). Более длительные замеры по идентификации способствуют более точным результатам по идентификации изотопов.

1069 - 1068 - Дождитесь, пока прибор завершит сбор данных и идентификацию; Remark:1066
2220 - Wait for measurement to complete
Wait for measurement to complete
1066 - После завершения установленного времени идентификации (120 секунд) на экране поя...
После завершения установленного времени идентификации (120 секунд) на экране появится индикация обнаруженных изотопов и категории каждого изотопа. Четыре категории возможных изотопов: промышленные, медицинские, радиоактивный материал природного происхождения и специальные.

1067 - При индикации “Nuclides are not found…” (“Радионуклиды не обнаружены…”), нажмите...
При индикации “Nuclides are not found…” (“Радионуклиды не обнаружены…”), нажмите кнопку “C” для продолжения замеров.


1071 - 1070 - Сохранение спектра; Remark:
1070 - Сохранение спектра
Сохранение спектра
1074 - 1073 - Нажмите кнопку “D” для выбора меню; Remark:1072
1073 - Нажмите кнопку “D” для выбора меню
Нажмите кнопку “D” для выбора меню
1077 - 1076 - Нажмите на центральную кнопку для сохранения спектра; Remark:1075
1076 - Нажмите на центральную кнопку для сохранения спектра
Нажмите на центральную кнопку для сохранения спектра
1079 - 1078 - Выполните новый поиск или идентификацию; Remark:
1078 - Выполните новый поиск или идентификацию
Выполните новый поиск или идентификацию
1082 - 1081 - Нажмите на центральную кнопку (Старт) для выполнения новой идентификации, если н...; Remark:1080
1081 - Нажмите на центральную кнопку (Старт) для выполнения новой идентификации, если н...
Нажмите на центральную кнопку (Старт) для выполнения новой идентификации, если необходимо
1085 - 1084 - Нажмите кнопку “A” (Поиск/Мощность дозы) для продолжения поиска; Remark:1083
1032-Примечание : Убедитесь в отсутствии рядом источников радиации при замере фонового уровня.
Убедитесь в отсутствии рядом источников радиации при замере фонового уровня.
1084 - Нажмите кнопку “A” (Поиск/Мощность дозы) для продолжения поиска
Нажмите кнопку “A” (Поиск/Мощность дозы) для продолжения поиска
1120 - 1119 - Дождитесь завершения новой калибровки по фоновому уровню; Remark:1118
1119 - Дождитесь завершения новой калибровки по фоновому уровню
Дождитесь завершения новой калибровки по фоновому уровню
1123 - 1122 - Приступите к новому поиску; Remark:1121
1122 - Приступите к новому поиску
Приступите к новому поиску
1127 - 1126 - Поставьте прибор на хранение или выключите питание прибора; Remark:
1124-ОСТОРОЖНО! : Хранить прибор следует при температуре 10–35 °C и относительной влажности 80% пр...
Хранить прибор следует при температуре 10–35 °C и относительной влажности 80% при 25 °C, на расстоянии не ближе 0,5 м от комнатных и других нагревательных приборов.
1125-ОСТОРОЖНО! : Во время перевозки прибор должен быть защищен от ударов и вибрации. Температура ...
Во время перевозки прибор должен быть защищен от ударов и вибрации. Температура при перевозке должна составлять от 1 до 50 °C, влажность не более 95%.
11329 - Store or Power Off Instrument
Store or Power Off Instrument
1133 - 1131 - Верните прибор на устройство зарядки и калибровки (УЗК); Remark:1130
1131 - Верните прибор на устройство зарядки и калибровки (УЗК)
Верните прибор на устройство зарядки и калибровки (УЗК)
1130 - При возврате прибора на устройство зарядки и калибровки зарядка батареи начнется...
При возврате прибора на устройство зарядки и калибровки зарядка батареи начнется автоматически.

1138 - 1137 - Выключите питание прибора при необходимости; Remark:1135
313 - Выключите прибор
Выключите прибор
1135 - Нажмите и удерживайте центральную кнопку в течение 2-3 секунд для выключения пит...
Нажмите и удерживайте центральную кнопку в течение 2-3 секунд для выключения питания прибора на период хранения или транспортировки.
