Last Updated: 04/25/2025 1:38 AM

The following table lists all the components that make up the document.

Title Type Status Last Updated
FLIR identiFINDER 2 NG
Device
Not translated
10/24/2024 10:14 AM
220 - Porniți instrumentul
Instruction
Published
04/06/2025 7:00 PM
3246 - IDF2 Dose Rate Screen
Remark
Published
05/25/2021 7:26 PM
3292 - 3258 - Porniți identiFINDER și accesați ecranul DOSE RATE (DEBIT DOZĂ); Remark:3246
Procedure Step
Published
04/07/2025 2:24 PM
3259 - Efectuați un test de uzină și raportați orice problemă identificată...
Instruction
Published
05/25/2021 5:38 PM
3293 - 3259 - Efectuați un test de uzină și raportați orice problemă identificată...; Remark:
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:29 PM
3260 - Apăsați butonul „R” pentru a accepta Options (Opțiuni)
Instruction
Published
05/25/2021 7:54 PM
3294 - 3260 - Apăsați butonul „R” pentru a accepta Options (Opțiuni); Remark:
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:55 PM
3261 - Apăsați butonul „M” pentru a selecta Advanced Menu (Meniu avansat) ...
Instruction
Published
05/25/2021 5:49 PM
3277 - Dacă vi se cere, introduceți parola (în mod normal, „LLLLLLL”) și ap�...
Remark
Published
10/05/2022 4:41 PM
3295 - 3261 - Apăsați butonul „M” pentru a selecta Advanced Menu (Meniu avansat) ...; Remark:3277
Procedure Step
Published
06/03/2021 2:28 PM
3262 - Apăsați butonul „M” pentru a selecta More Options (Mai multe opțiuni)
Instruction
Published
05/25/2021 5:51 PM
3296 - 3262 - Apăsați butonul „M” pentru a selecta More Options (Mai multe opțiuni); Remark:
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:33 PM
3263 - Apăsați butonul „L” pentru a derula în jos și apăsați butonul „M�...
Instruction
Published
05/25/2021 5:54 PM
3297 - 3263 - Apăsați butonul „L” pentru a derula în jos și apăsați butonul „M�...; Remark:
Procedure Step
Published
05/25/2021 6:53 PM
3264 - Apăsați butonul „L” pentru a derula în jos și apăsați butonul „M�...
Instruction
Published
05/25/2021 6:04 PM
3298 - 3264 - Apăsați butonul „L” pentru a derula în jos și apăsați butonul „M�...; Remark:
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:04 PM
3265 - Apăsați butonul „L” pentru a derula în jos și apăsați butonul „M�...
Instruction
Published
05/25/2021 6:07 PM
3299 - 3265 - Apăsați butonul „L” pentru a derula în jos și apăsați butonul „M�...; Remark:
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:05 PM
3266 - Apăsați butonul „M” pentru a începe autotestarea
Instruction
Published
05/25/2021 6:09 PM
3279 - Instrumentul lansează o serie de autoevaluări (diverse afișaje, lămpi de ...
Remark
Published
05/25/2021 6:36 PM
3300 - 3266 - Apăsați butonul „M” pentru a începe autotestarea; Remark:3279
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:06 PM
3278 - Apăsați butonul „R” pentru a intra în ecranul DOSE RATE (DEBIT DOZĂ)
Instruction
Published
05/25/2021 6:29 PM
3301 - 3278 - Apăsați butonul „R” pentru a intra în ecranul DOSE RATE (DEBIT DOZĂ); Remark:
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:07 PM
3280—Notă : Înainte de a accesa modul FINDER (DETECTOR), asigurați-vă că instrumentul...
Annotation
Published
05/25/2021 6:38 PM
3267 - Verificați dacă funcționează modul FINDER (DETECTOR)
Instruction
Published
10/07/2022 3:47 PM
3291 - IO IDF Exclude Radiation Source
Remark
Not translated
05/11/2021 6:58 PM
3302 - 3267 - Verificați dacă funcționează modul FINDER (DETECTOR); Remark:3291
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:08 PM
3268 - Intrați în modul Finder (Detector) apăsând butonul „L”
Instruction
Published
05/25/2021 6:13 PM
3282 - IO IDF Dose Mode to Finder
Remark
Not translated
05/12/2021 11:10 AM
3281 - După ce intrați în modul FINDER (DETECTOR), instrumentul colectează un fo...
Remark
Published
05/25/2021 6:41 PM
3303 - 3268 - Intrați în modul Finder (Detector) apăsând butonul „L”; Remark:3282
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:09 PM
3269 - Mutați instrumentul mai aproape de sursa radioactivă, apoi mai departe....
Instruction
Published
05/25/2021 6:15 PM
3283 - identiFINDER indică prezența nivelurilor ridicate de radiații printr-o ala...
Remark
Published
05/25/2021 6:43 PM
3290 - IO IDF Vibrate Near Source Crate
Remark
Not translated
05/11/2021 6:55 PM
3304 - 3269 - Mutați instrumentul mai aproape de sursa radioactivă, apoi mai departe....; Remark:3283
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:10 PM
3270 - Verificați dacă funcționează modul Identify (Identificare)
Instruction
Published
05/25/2021 6:17 PM
3305 - 3270 - Verificați dacă funcționează modul Identify (Identificare); Remark:
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:12 PM
235 - Așezați instrumentul în apropierea sursei de radiații
Instruction
Published
07/09/2021 1:39 PM
3288 - IO IDF Near Radiation Source
Remark
Not translated
05/11/2021 6:47 PM
3306 - 235 - Așezați instrumentul în apropierea sursei de radiații; Remark:3288
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:13 PM
3272 - Din modul DOSE RATE (DEBIT DOZĂ) sau FINDER (DETECTOR), apăsați butonul �...
Instruction
Published
05/25/2021 6:20 PM
3289 - IO IDF Menu Identify Button M
Remark
Not translated
05/11/2021 6:53 PM
3287 - Asigurați-vă că instrumentul este cât mai aproape posibil de sursă, înc...
Remark
Published
05/25/2021 6:51 PM
3167 - IdentiFINDER2-NG Point unit to Source
Remark
Not translated
05/19/2022 5:52 PM
3307 - 3272 - Din modul DOSE RATE (DEBIT DOZĂ) sau FINDER (DETECTOR), apăsați butonul �...; Remark:3289
Procedure Step
Published
05/19/2022 5:53 PM
3273 - Lăsați instrumentul lângă sursă/surse
Instruction
Published
05/25/2021 6:22 PM
3284 - De obicei, 120 de secunde, până când instrumentul finalizează colectarea ...
Remark
Published
05/19/2022 5:57 PM
3308 - 3273 - Lăsați instrumentul lângă sursă/surse; Remark:3284
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:17 PM
3274 - Verificați dacă rezultatele corespund cu sursa/sursele radioactivă(e) cuno...
Instruction
Published
05/25/2021 6:24 PM
3201 - IDF2 - List of Identified Nuclides
Remark
Not translated
05/05/2021 2:20 PM
3309 - 3274 - Verificați dacă rezultatele corespund cu sursa/sursele radioactivă(e) cuno...; Remark:3201
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:18 PM
3275 - Selectați Exit (Ieșire) (ar putea fi nevoie să selectați Skip (Omitere) m...
Instruction
Published
05/25/2021 6:26 PM
3310 - 3275 - Selectați Exit (Ieșire) (ar putea fi nevoie să selectați Skip (Omitere) m...; Remark:
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:20 PM
3276 - Înregistrați numele, operațiunea de întreținere efectuată, problemele o...
Instruction
Published
05/25/2021 6:28 PM
3285 - Raportați problemele nerezolvate furnizorului local de servicii de întreți...
Remark
Published
05/25/2021 6:47 PM
3286 - Dacă identiFinder nu funcționează corect, încercați să remediați probl...
Remark
Published
05/25/2021 6:49 PM
3311 - 3276 - Înregistrați numele, operațiunea de întreținere efectuată, problemele o...; Remark:3285
Procedure Step
Published
05/25/2021 7:21 PM
Procedură de întreținere de rutină
Document Type
Published
03/02/2020 3:31 PM
5 minute
Duration
Published
04/01/2020 11:35 AM
Anual
Frequency
Published
04/01/2020 11:37 AM
Notă
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:25 PM
Tehnician 1
Skill Level
Published
05/14/2020 2:56 PM
Nu este cazul
Tools
Published
05/06/2020 9:50 PM
IDF2_ui_doseratemode2_609.png
Imagine
Published
05/02/2021 2:52 AM
IDF Middle Button
Imagine
Published
05/25/2021 7:45 PM
IDF No Radiation Source Near
Imagine
Published
05/11/2021 2:03 AM
IDF Select Finder Button L
Imagine
Published
05/12/2021 3:05 AM
IDF Finder Mode Partial chart 4 sec
Imagine
Published
05/01/2021 2:01 AM
IDF Finder Mode Rolling Graph Peaks
Imagine
Published
05/01/2021 2:01 AM
IDF Gamma Alarm Vibrate
Imagine
Published
05/11/2021 2:03 AM
IDF_di_Trefoil_640_0.png
Imagine
Published
05/13/2021 2:05 AM
IDF Select Identify Button M Dose Screen
Imagine
Published
05/12/2021 3:05 AM
IDF Select Identify Button M
Imagine
Published
05/12/2021 3:05 AM
identiFINDER Keep Distance RedArrow
Imagine
Published
05/19/2022 5:46 PM
IDF Isotope List
Imagine
Published
05/01/2021 2:01 AM
DET-HHD-FLR-IDF-RM08

Efectuarea unui test funcțional pentru identiFINDER 2

Equipment Hierarchy
FLIR identiFINDER 2 NG
Frequency
Anual
Technician Level
Technician Level
Tehnician 1
x 1
Duration
Time increment
5 minute
Length of time
5
Tools Required
Nu este cazul
Materials Required
Known source of gamma radiation
Safety Concerns
Niciunul
Step 2

3295 - 3261 - Apăsați butonul „M” pentru a selecta Advanced Menu (Meniu avansat) ...; Remark:3277

Step 00
Step 3
Main Step

3303 - 3268 - Intrați în modul Finder (Detector) apăsând butonul „L”; Remark:3282

Step 00

3304 - 3269 - Mutați instrumentul mai aproape de sursa radioactivă, apoi mai departe....; Remark:3283

Step 00
Step 4

3307 - 3272 - Din modul DOSE RATE (DEBIT DOZĂ) sau FINDER (DETECTOR), apăsați butonul �...; Remark:3289

Step 00
Step 5
Main Step

3311 - 3276 - Înregistrați numele, operațiunea de întreținere efectuată, problemele o...; Remark:3285

Step 00
Document Type
Routine Maintenance Procedure
Percent Complete
87.69
Percent Complete W/Media
89.61