Last Updated: 04/24/2025 1:42 AM

The following table lists all the components that make up the document.

Title Type Status Last Updated
Smiths Detection RadSeeker CS
Device
Published
06/27/2024 12:54 PM
5355 - Haga una copia de seguridad de los archivos de RadSeeker
Instruction
Published
10/27/2022 1:27 PM
5356 - 5355 - Haga una copia de seguridad de los archivos de RadSeeker; Remark:
Procedure Step
Published
10/27/2022 1:27 PM
220 - Encienda el instrumento
Instruction
Published
04/06/2025 7:00 PM
4729 - Mantenga presionado el botón INTRO hasta que se encienda la pantalla (entre 3 y ...
Remark
Published
06/29/2022 1:56 PM
2298 - IO RadSeeker Button Pad Select Button Yellow Box
Remark
Published
10/21/2024 7:26 PM
4745 - 220 - Encienda el instrumento; Remark:4729
Procedure Step
Published
07/01/2022 1:22 AM
3601 - Conecte el instrumento a la computadora
Instruction
Published
09/23/2021 5:51 PM
5972 - IO RadSeeker Connect USB to Computer and RadSeeker Connector USB Insert
Remark
Not translated
11/15/2022 11:53 AM
3690 - 3601 - Conecte el instrumento a la computadora; Remark:5972
Procedure Step
Published
09/29/2021 2:48 PM
5371 - Haga una copia de seguridad de la estructura de archivos
Instruction
Published
10/27/2022 2:06 PM
10751 - Use NMT to perform this step.
Remark
Not translated
07/21/2024 2:49 AM
10752 - Image of NMT Icon
Remark
Not translated
07/21/2024 1:46 AM
10753 - It is recommended to backup the file structure, but not necessary. ...
Remark
Not translated
07/21/2024 1:49 AM
5373 - 5371 - Haga una copia de seguridad de la estructura de archivos; Remark:5370
Procedure Step
Published
10/27/2022 2:10 PM
3591 - Desconecte el instrumento de la computadora
Instruction
Published
09/23/2021 5:45 PM
3622 - IO RadSeeker Remove mini-USB
Remark
Not translated
09/27/2021 1:56 PM
3700 - 3591 - Desconecte el instrumento de la computadora; Remark:3622
Procedure Step
Published
09/29/2021 2:58 PM
313 - Apague el instrumento
Instruction
Published
07/23/2021 2:41 PM
2330 - Presione INTRO hasta que en la pantalla aparezca Shutting down (Apagándose).
Remark
Published
07/23/2021 9:42 PM
2316 - IO RadSeeker Shutting Down
Remark
Not translated
11/04/2020 4:58 PM
2497 - 313 - Apague el instrumento; Remark:2330
Procedure Step
Published
11/04/2020 5:53 PM
5016 - Desarme la carcasa
Instruction
Published
08/30/2022 4:59 PM
5017 - 5016 - Desarme la carcasa; Remark:
Procedure Step
Published
08/30/2022 4:59 PM
5270 - Quite la batería
Instruction
Published
10/17/2022 2:02 PM
5269 - Destrabe la puerta del compartimiento de la batería. Ábrala. Utilice la pestaña ...
Remark
Published
10/17/2022 2:05 PM
10781 - Image of open compartment and remove battery
Remark
Not translated
07/21/2024 6:30 AM
5271 - 5270 - Quite la batería; Remark:5269
Procedure Step
Published
07/21/2024 6:32 AM
5277 - Oriente el RadSeeker
Instruction
Published
10/24/2022 8:02 AM
5276 - Gire el RadSeeker hasta que queden expuestas la parte inferior y las proteccione...
Remark
Published
10/24/2022 8:04 AM
5278 - 5277 - Oriente el RadSeeker; Remark:5276
Procedure Step
Published
10/24/2022 8:04 AM
5280 - Afloje los ocho (8) tornillos de las protecciones
Instruction
Published
10/24/2022 8:07 AM
5279 - Utilice un destornillador Phillips (PH1) pequeño. Cada protección tiene dos (2) ...
Remark
Published
10/24/2022 8:10 AM
5281 - 5280 - Afloje los ocho (8) tornillos de las protecciones; Remark:5279
Procedure Step
Published
10/24/2022 8:10 AM
5288-Nota : Los tornillos de la carcasa pueden ser Phillips (PH2) o Torx T4.
Annotation
Published
10/24/2022 8:27 AM
5283 - Quite los seis (6) tornillos de la carcasa
Instruction
Published
10/24/2022 8:13 AM
5282 - Utilice un destornillador Phillips (PH2) mediano (o, si corresponde, un destorni...
Remark
Published
10/24/2022 8:15 AM
5284 - 5283 - Quite los seis (6) tornillos de la carcasa; Remark:5282
Procedure Step
Published
10/24/2022 8:15 AM
5286 - Quite la cubierta inferior
Instruction
Published
10/24/2022 8:17 AM
5285 - Levente la cubierta en dirección vertical y gírela. Baje la cubierta del mismo l...
Remark
Published
10/24/2022 8:24 AM
5287 - 5286 - Quite la cubierta inferior; Remark:5285
Procedure Step
Published
10/24/2022 8:24 AM
1345-Nota : Es recomendable asegurarse de que todos los cables y conectores estén etiquetado...
Annotation
Published
10/04/2022 11:08 AM
5290 - Desconecte el indicador sonoro
Instruction
Published
10/24/2022 8:29 AM
5289 - Utilice pinzas de punta. Saque el conector directamente de la placa de circuitos...
Remark
Published
10/24/2022 8:33 AM
5327 - IO RadSeeker Circuit Board Beeper Connection
Remark
Not translated
10/31/2022 1:59 PM
5328 - IO RadSeeker Remove Beeper Cable
Remark
Not translated
10/31/2022 1:59 PM
5292 - 5290 - Desconecte el indicador sonoro; Remark:5289
Procedure Step
Published
11/18/2022 4:29 PM
5293-Precaución : Debe usarse una correa de descarga electroestática en la muñeca para evitar daña...
Annotation
Published
10/24/2022 9:00 AM
5014 - Desinstale la placa de circuitos impresos del procesador
Instruction
Published
08/30/2022 5:00 PM
5015 - 5014 - Desinstale la placa de circuitos impresos del procesador; Remark:
Procedure Step
Published
08/30/2022 5:00 PM
5294 - Desconecte la antena de Wi-Fi
Instruction
Published
10/24/2022 9:04 AM
5329 - IO RadSeeker Remove Wifi Connector
Remark
Not translated
10/31/2022 2:00 PM
5295 - 5294 - Desconecte la antena de Wi-Fi; Remark:5289
Procedure Step
Published
11/18/2022 4:30 PM
5297 - Quite los cuatro (4) tornillos de la placa de circuitos impresos del procesador
Instruction
Published
10/24/2022 9:10 AM
5296 - Utilice un destornillador Phillips (PH1) pequeño. Conserve los tornillos.
Remark
Published
10/24/2022 9:12 AM
5330 - IO RadSeeker Circuit Board Processor Screws
Remark
Not translated
10/31/2022 2:00 PM
5298 - 5297 - Quite los cuatro (4) tornillos de la placa de circuitos impresos del procesador; Remark:5296
Procedure Step
Published
10/24/2022 9:12 AM
5300 - Quite los dos (2) tornillos de la cubierta antipolvo de la entrada USB
Instruction
Published
10/24/2022 9:15 AM
5299 - Utilice un destornillador Phillips (PH0) muy pequeño. Conserve los tornillos, la...
Remark
Published
10/28/2022 2:26 PM
5301 - 5300 - Quite los dos (2) tornillos de la cubierta antipolvo de la entrada USB; Remark:5299
Procedure Step
Published
10/24/2022 9:16 AM
5303-Precaución : El cableado y los cables siguen estando conectados a la parte inferior del compo...
Annotation
Published
10/24/2022 9:20 AM
5302 - Levante la placa de circuitos impresos del procesador
Instruction
Published
10/24/2022 9:19 AM
5331 - IO RadSeeker Lift Processor PCB
Remark
Not translated
10/31/2022 2:01 PM
5304 - 5302 - Levante la placa de circuitos impresos del procesador; Remark:5331
Procedure Step
Published
10/24/2022 9:27 AM
5306 - Desconecte los cinco (5) cables de la placa de circuitos impresos del procesador
Instruction
Published
10/24/2022 9:36 AM
5305 - Empuje las pestañas de los dos (2) conectores que las tienen.
Remark
Published
10/24/2022 9:41 AM
5332 - Saque los conectores directamente de la placa de circuitos. Deje a un lado la pl...
Remark
Published
04/13/2025 5:43 PM
5307 - 5306 - Desconecte los cinco (5) cables de la placa de circuitos impresos del procesador; Remark:5305
Procedure Step
Published
11/18/2022 4:30 PM
5002 - Desinstale el conjunto del detector de radiación gamma
Instruction
Published
08/30/2022 5:01 PM
5003 - 5002 - Desinstale el conjunto del detector de radiación gamma; Remark:
Procedure Step
Published
08/30/2022 5:01 PM
5316 - Quite los cuatro (4) tornillos del detector de radiación gamma
Instruction
Published
10/24/2022 9:59 AM
5315 - Utilice un destornillador Phillips (PH2) mediano. Conserve los tornillos.
Remark
Published
10/24/2022 10:02 AM
10777 - Image of two mounting screws on side two of detector assembly
Remark
Not translated
07/21/2024 5:31 AM
10778 - Image of two mounting screws on side one of detector assembly
Remark
Not translated
07/21/2024 5:32 AM
5317 - 5316 - Quite los cuatro (4) tornillos del detector de radiación gamma; Remark:5315
Procedure Step
Published
10/24/2022 10:02 AM
5318 - Quite los tres (3) tornillos del analizador multicanal
Instruction
Published
10/24/2022 10:18 AM
5333 - IO RadSeeker Gamma Detector Three MCA Screws
Remark
Not translated
10/31/2022 2:01 PM
5319 - 5318 - Quite los tres (3) tornillos del analizador multicanal; Remark:5296
Procedure Step
Published
10/24/2022 10:20 AM
5339 - Quite la lengüeta del soporte de montaje
Instruction
Published
10/27/2022 1:16 PM
5338 - Saque con cuidado la arandela aislante del perno de montaje.
Remark
Published
10/27/2022 1:17 PM
5340 - 5339 - Quite la lengüeta del soporte de montaje; Remark:5338
Procedure Step
Published
10/27/2022 1:17 PM
5337 - Quite el conjunto del detector de radiación gamma
Instruction
Published
10/27/2022 1:18 PM
5336 - Al mismo tiempo, levante el analizador multicanal y el detector de radiación gam...
Remark
Published
10/27/2022 1:20 PM
5341 - 5337 - Quite el conjunto del detector de radiación gamma; Remark:5336
Procedure Step
Published
10/27/2022 1:21 PM
5353 - Desarme el conjunto del detector de radiación gamma
Instruction
Published
10/27/2022 1:28 PM
5354 - 5353 - Desarme el conjunto del detector de radiación gamma; Remark:
Procedure Step
Published
10/27/2022 1:28 PM
10757 - Remove Wire Ties
Instruction
Not translated
07/21/2024 3:49 AM
10755 - Slide wire ties off of styrofoam surround. It might be necessary to compress ...
Remark
Not translated
07/21/2024 3:51 AM
10756 - IO Sliding Wire Ties off of styrofoam cover
Remark
Not translated
07/21/2024 3:52 AM
10758 - 10757 - Remove Wire Ties; Remark:10755
Procedure Step
Not translated
07/21/2024 3:52 AM
5387 - Quite las cubiertas de poliestireno expandido
Instruction
Published
10/27/2022 3:20 PM
5519 - IO RadSeeker Styrofoam removed from gamma assembly
Remark
Not translated
10/28/2022 11:16 AM
5393 - 5387 - Quite las cubiertas de poliestireno expandido; Remark:5519
Procedure Step
Published
10/27/2022 3:21 PM
5386 - Oriente el detector de radiación gamma cabeza abajo
Instruction
Published
10/27/2022 3:21 PM
5385 - El módulo de estabilización estará en la parte superior.
Remark
Published
10/27/2022 3:22 PM
5394 - 5386 - Oriente el detector de radiación gamma cabeza abajo; Remark:5385
Procedure Step
Published
10/27/2022 3:22 PM
5351 - Desinstale el módulo de estabilización caducado
Instruction
Published
10/27/2022 1:29 PM
5352 - 5351 - Desinstale el módulo de estabilización caducado; Remark:
Procedure Step
Published
10/27/2022 1:29 PM
5405 - Quite los dos (2) tornillos de montaje
Instruction
Published
10/27/2022 3:28 PM
5398 - Utilice un destornillador Torx T6. Conserve los tornillos.
Remark
Published
10/27/2022 3:27 PM
5399 - 5405 - Quite los dos (2) tornillos de montaje; Remark:5398
Procedure Step
Published
10/27/2022 3:27 PM
5397-Advertencia : No desarme el módulo de fuente de estabilización. El módulo de estabilización ve...
Annotation
Published
10/27/2022 3:31 PM
5396 - Desconecte el conector del cable del analizador multicanal del módulo de estabil...
Instruction
Published
10/27/2022 3:28 PM
5531 - IO RadSeeker Disconnect MCA Stabilization Modules
Remark
Not translated
10/28/2022 11:39 AM
5400 - 5396 - Desconecte el conector del cable del analizador multicanal del módulo de estabil...; Remark:5531
Procedure Step
Published
10/27/2022 3:28 PM
3395 - Marque el componente defectuoso
Instruction
Published
08/07/2021 11:07 AM
3396 - Utilice una etiqueta o cinta adhesiva. Incluya la fecha de extracción, la descri...
Remark
Published
08/09/2021 11:35 AM
3397 - 3395 - Marque el componente defectuoso; Remark:3396
Procedure Step
Published
07/21/2024 6:59 AM
5349 - Coloque el nuevo módulo de estabilización
Instruction
Published
10/27/2022 1:29 PM
5350 - 5349 - Coloque el nuevo módulo de estabilización; Remark:
Procedure Step
Published
10/27/2022 1:29 PM
5427 - Coloque el nuevo módulo de estabilización sobre el soporte de montaje
Instruction
Published
10/27/2022 3:39 PM
10782 - Image Placing Stabilization Module onto bracket
Remark
Not translated
07/21/2024 7:12 AM
5428 - 5427 - Coloque el nuevo módulo de estabilización sobre el soporte de montaje; Remark:
Procedure Step
Published
10/27/2022 3:39 PM
569-Precaución : No apriete demasiado los tornillos.
Annotation
Published
06/16/2021 2:31 PM
5431-Estándar : Ajuste los tornillos a 0,23 N·m (newton metros).
Annotation
Published
10/27/2022 3:53 PM
5425 - Instale de nuevo los dos (2) tornillos de montaje
Instruction
Published
10/27/2022 3:41 PM
5424 - Utilice un destornillador Torx T6.
Remark
Published
10/27/2022 3:42 PM
5430 - 5425 - Instale de nuevo los dos (2) tornillos de montaje; Remark:5424
Procedure Step
Published
10/27/2022 3:42 PM
5426 - Conecte el analizador multicanal al módulo de estabilización
Instruction
Published
10/27/2022 3:40 PM
5530 - IO RadSeeker Connect MCA Stabilization Modules
Remark
Not translated
10/28/2022 11:50 AM
5429 - 5426 - Conecte el analizador multicanal al módulo de estabilización; Remark:5530
Procedure Step
Published
10/27/2022 3:40 PM
5347 - Instale de nuevo el conjunto del detector de radiación gamma
Instruction
Published
10/27/2022 1:30 PM
5348 - 5347 - Instale de nuevo el conjunto del detector de radiación gamma; Remark:
Procedure Step
Published
10/27/2022 1:30 PM
10761 - Replace Styrofoam casing
Instruction
Not translated
04/13/2025 5:27 PM
10759 - There is a cutout for the stabilization module in one piece of the styrofoam ...
Remark
Not translated
07/21/2024 4:08 AM
10760 - Image of replacing styrofoam casing around detector
Remark
Not translated
07/21/2024 4:09 AM
10770 - 10761 - Replace Styrofoam casing; Remark:10759
Procedure Step
Not translated
04/13/2025 5:27 PM
10775 - Orient detector assembly
Instruction
Not translated
07/21/2024 5:10 AM
10765 - Place the detector assembly with the stabilization module facing down. The mu...
Remark
Not translated
07/21/2024 4:50 AM
10766 - Image of Symetrica logo on MCA
Remark
Not translated
07/21/2024 5:01 AM
10776 - 10775 - Orient detector assembly; Remark:10765
Procedure Step
Not translated
07/21/2024 5:11 AM
10769 - Replace wire ties
Instruction
Not translated
07/21/2024 4:49 AM
10767 - Slide wire ties on to styrofoam casing.
Remark
Not translated
07/21/2024 5:02 AM
10768 - Sliding wire ties onto styrofoam
Remark
Not translated
07/21/2024 5:03 AM
10771 - 10769 - Replace wire ties; Remark:10767
Procedure Step
Not translated
07/21/2024 5:03 AM
10764 - Verify wire tie orientation
Instruction
Not translated
07/21/2024 5:04 AM
10762 - Align wire ties with mounting tabs on bottom. Verify wire tie connection is ...
Remark
Not translated
04/13/2025 5:28 PM
10763 - Offset wire tie connection
Remark
Not translated
07/21/2024 5:06 AM
10772 - 10764 - Verify wire tie orientation; Remark:10762
Procedure Step
Not translated
07/21/2024 5:06 AM
5484 - Inserte el detector y el analizador multicanal
Instruction
Published
10/27/2022 5:54 PM
5483 - El detector se coloca con el módulo de estabilización hacia abajo.
Remark
Published
10/27/2022 5:55 PM
10779 - Image of RadSeeker Replace Detector Assembly into Enclosure
Remark
Not translated
07/21/2024 5:21 AM
5485 - 5484 - Inserte el detector y el analizador multicanal; Remark:5483
Procedure Step
Published
10/27/2022 5:55 PM
5482-Precaución : Si ejerce presión directa sobre la lengüeta de montaje de metal, la dañará. Ejer...
Annotation
Published
10/27/2022 5:58 PM
5481 - Coloque de nuevo la lengüeta de montaje
Instruction
Published
10/27/2022 5:56 PM
5480 - Ejerza presión pareja sobre ambos lados de la arandela de montaje para fijarla s...
Remark
Published
10/27/2022 5:56 PM
5486 - 5481 - Coloque de nuevo la lengüeta de montaje; Remark:5480
Procedure Step
Published
10/27/2022 5:57 PM
5490-Estándar : Ajuste los tornillos de MCA a 0,45 N·m.
Annotation
Published
10/27/2022 6:10 PM
5475 - Coloque de nuevo los tres (3) tornillos de montaje del analizador multicanal
Instruction
Published
10/27/2022 6:03 PM
5474 - Utilice un destornillador Phillips (PH1) pequeño.
Remark
Published
10/27/2022 6:04 PM
5489 - 5475 - Coloque de nuevo los tres (3) tornillos de montaje del analizador multicanal; Remark:5474
Procedure Step
Published
10/27/2022 6:04 PM
5467-Estándar : Ajuste los tornillos del detector de radiación gamma a 0,79 N·m.
Annotation
Published
10/27/2022 5:50 PM
5523 - Coloque de nuevo los cuatro (4) tornillos de montaje del detector de radiación g...
Instruction
Published
10/28/2022 11:20 AM
5521 - Utilice un destornillador Phillips (PH2) mediano.
Remark
Published
10/28/2022 11:22 AM
5522 - IO RadSeeker Gamma Detector Side Two / Side One - Two Screws
Remark
Not translated
10/31/2022 1:31 PM
5528 - 5523 - Coloque de nuevo los cuatro (4) tornillos de montaje del detector de radiación g...; Remark:5521
Procedure Step
Published
10/28/2022 11:25 AM
5008 - Instale de nuevo la placa de circuitos impresos del procesador
Instruction
Published
08/30/2022 5:07 PM
5009 - 5008 - Instale de nuevo la placa de circuitos impresos del procesador; Remark:
Procedure Step
Published
08/30/2022 5:07 PM
5553-Precaución : La colocación correcta de los conectores y los cables es fundamental para el bue...
Annotation
Published
10/28/2022 2:19 PM
5552 - Conecte de nuevo los cinco (5) cables a la parte inferior de la placa de circuit...
Instruction
Published
10/28/2022 2:16 PM
5551 - IO RadSeeker Install Connectors From Circuit Board
Remark
Not translated
10/31/2022 2:08 PM
5554 - 5552 - Conecte de nuevo los cinco (5) cables a la parte inferior de la placa de circuit...; Remark:5551
Procedure Step
Published
10/28/2022 2:18 PM
5550 - Inserte la placa de circuitos impresos del procesador
Instruction
Published
10/28/2022 2:20 PM
5549 - Encaje la interfaz USB en el recorte del chasis y después baje la placa de circu...
Remark
Published
10/28/2022 2:23 PM
5555 - 5550 - Inserte la placa de circuitos impresos del procesador; Remark:5549
Procedure Step
Published
10/28/2022 2:23 PM
5548-Estándar : Ajuste los tornillos de la cubierta antipolvo de la entrada USB a 0,18 N·m.
Annotation
Published
10/28/2022 2:29 PM
5547 - Coloque de nuevo los dos (2) tornillos de la cubierta antipolvo de la entrada US...
Instruction
Published
10/28/2022 2:24 PM
5545 - Utilice un destornillador Phillips (PH0) muy pequeño.
Remark
Published
10/28/2022 2:27 PM
5546 - IO RadSeeker USB Dust Cover Screws
Remark
Not translated
10/31/2022 2:10 PM
5556 - 5547 - Coloque de nuevo los dos (2) tornillos de la cubierta antipolvo de la entrada US...; Remark:5545
Procedure Step
Published
10/28/2022 2:29 PM
5544 - Conecte de nuevo el cable de Wi-Fi
Instruction
Published
10/28/2022 2:30 PM
5543 - Empuje el conector directamente hacia la placa de circuitos.
Remark
Published
10/28/2022 2:33 PM
5557 - 5544 - Conecte de nuevo el cable de Wi-Fi; Remark:5543
Procedure Step
Published
10/28/2022 2:33 PM
5006 - Arme de nuevo la carcasa
Instruction
Published
08/30/2022 5:07 PM
5007 - 5006 - Arme de nuevo la carcasa; Remark:
Procedure Step
Published
08/30/2022 5:07 PM
5564 - Conecte de nuevo el cable del indicador sonoro
Instruction
Published
10/31/2022 8:10 AM
5562 - El conector debería trabarse en su lugar.
Remark
Published
10/31/2022 8:11 AM
5563 - IO RadSeeker Install Beeper Cable
Remark
Not translated
10/31/2022 2:07 PM
5565 - 5564 - Conecte de nuevo el cable del indicador sonoro; Remark:5562
Procedure Step
Published
10/31/2022 8:12 AM
5561-Precaución : Verifique que la junta tórica del tubo de silicona no se perfore ni se dañe al u...
Annotation
Published
04/13/2025 5:43 PM
5895-Precaución : Cuando coloque de nuevo la cubierta, verifique que todos los cables estén dentro...
Annotation
Published
11/07/2022 12:55 PM
5560 - Coloque de nuevo la cubierta inferior
Instruction
Published
10/31/2022 8:13 AM
5558 - Evite dañar la junta tórica interna.
Remark
Published
10/31/2022 8:15 AM
5559 - Las carcasas deberían encajar ceñidas.
Remark
Published
10/31/2022 8:17 AM
5566 - 5560 - Coloque de nuevo la cubierta inferior; Remark:5558
Procedure Step
Published
10/31/2022 8:17 AM
5570-Estándar : Ajuste los tornillos a 0,79 N·m.
Annotation
Published
10/31/2022 8:28 AM
5569 - Coloque de nuevo los seis (6) tornillos de la carcasa
Instruction
Published
10/31/2022 8:24 AM
5567 - Si tiene uno a su disposición, utilice un destornillador de ajuste en 0,79 N·m c...
Remark
Published
10/31/2022 8:26 AM
5568 - IO RadSeeker Underside Enclosure Screws
Remark
Not translated
10/31/2022 2:06 PM
5571 - 5569 - Coloque de nuevo los seis (6) tornillos de la carcasa; Remark:5567
Procedure Step
Published
10/31/2022 8:28 AM
5573 - Verifique que las protecciones estén bien posicionadas.
Instruction
Published
10/31/2022 8:32 AM
5572 - Cada pata y protección correspondiente deben tener marcas de identificación.
Remark
Published
10/31/2022 8:34 AM
5574 - 5573 - Verifique que las protecciones estén bien posicionadas.; Remark:5572
Procedure Step
Published
10/31/2022 8:34 AM
5576 - Ajuste los ocho (8) tornillos de las protecciones
Instruction
Published
10/31/2022 8:39 AM
5575 - Utilice un destornillador Phillips (PH1) pequeño. Cada protección tiene dos (2) ...
Remark
Published
10/31/2022 8:46 AM
5577 - 5576 - Ajuste los ocho (8) tornillos de las protecciones; Remark:5575
Procedure Step
Published
10/31/2022 8:46 AM
10484 - Insert battery pack
Instruction
Not translated
12/06/2023 3:04 PM
5578 - Quite la traba de la batería. Ábrala. Inserte de nuevo la batería.
Remark
Published
10/31/2022 2:05 PM
5579 - IO Orient polarity indicators downward.
Remark
Not translated
10/31/2022 2:05 PM
5580 - 4783 - Inserte la batería; Remark:5578
Procedure Step
Published
07/21/2024 5:58 AM
5345 - Efectúe la configuración
Instruction
Published
10/27/2022 1:31 PM
5346 - 5345 - Efectúe la configuración; Remark:
Procedure Step
Published
10/27/2022 1:31 PM
4830 - IO Laptop USB Connection
Remark
Not translated
07/27/2022 4:23 PM
3608 - IO RadSeeker Insert mini-USB
Remark
Not translated
09/23/2021 5:59 PM
4778 - 3601 - Conecte el instrumento a la computadora; Remark:4830
Procedure Step
Published
06/30/2022 4:01 PM
5437 - Actualice el archivo de historial de calibración
Instruction
Published
10/27/2022 5:15 PM
10754 - Update the Calibration History File with the current stabilization module rep...
Remark
Not translated
07/21/2024 2:26 AM
5441 - 5437 - Actualice el archivo de historial de calibración; Remark:5436
Procedure Step
Published
10/27/2022 5:16 PM
5435 - Lleve a cabo una calibración del RadSeeker (opcional)
Instruction
Published
10/27/2022 5:17 PM
5434 - Si tiene una fuente de europio-152 (Eu-152) a su disposición, lleve a cabo una D...
Remark
Published
10/27/2022 5:17 PM
5442 - 5435 - Lleve a cabo una calibración del RadSeeker (opcional); Remark:5434
Procedure Step
Published
10/27/2022 5:17 PM
319 - Haga una prueba de funcionamiento
Instruction
Published
06/10/2021 8:31 PM
5432 - Consulte DET-HHD-SMD-RM02, Evaluación de rutina del RadSeeker.
Remark
Published
10/27/2022 5:18 PM
5443 - 5433 - Lleve a cabo una evaluación de rutina del RadSeeker; Remark:5432
Procedure Step
Published
10/27/2022 5:18 PM
321 - Registre las tareas de mantenimiento
Instruction
Published
04/21/2025 11:19 AM
322 - 321 - Registre las tareas de mantenimiento; Remark:
Procedure Step
Published
06/17/2021 9:49 AM
2585 - Registre el mantenimiento realizado
Instruction
Published
07/09/2021 12:15 PM
2866 - Registre las observaciones, las horas y los resultados para el informe de manten...
Remark
Published
04/21/2025 11:39 AM
2869 - 2585 - Registre el mantenimiento realizado; Remark:2866
Procedure Step
Published
06/18/2021 5:58 PM
4705 - Envíe el informe
Instruction
Published
06/29/2022 9:50 AM
4864 - Según lo especificado por la gerencia o las obligaciones contractuales.
Remark
Published
07/28/2022 1:36 PM
4706 - 4705 - Envíe el informe; Remark:4864
Procedure Step
Published
06/29/2022 9:50 AM
Procedimiento de mantenimiento correctivo
Document Type
Published
03/02/2020 3:32 PM
horas
Duration
Published
05/26/2022 11:45 AM
Según sea necesario
Frequency
Published
04/01/2020 11:36 AM
El instrumento muestra en todo momento el error “Tasa de conteo de estabilización fuera del rango esperado [83]”
Frequency
Published
10/27/2022 1:21 PM
Nota
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:25 PM
Precaución
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:24 PM
Advertencia
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:25 PM
Estándar
Annotation Type
Published
03/02/2020 3:25 PM
Técnico 2
Skill Level
Published
04/09/2020 1:17 AM
Destornillador Phillips pequeño (PH1)
Tools
Published
05/14/2020 2:48 PM
Destornillador Phillips mediano (PH2)
Tools
Published
04/24/2020 4:40 PM
Destornillador Torx T6
Tools
Published
10/27/2022 1:17 PM
Destornillador de ajuste de 0,28-1,3 N·m (newton metros) (número de pieza de Smiths Detection: 7046904)
Tools
Published
07/01/2022 11:17 AM
Alicates
Tools
Published
10/27/2022 1:20 PM
Computadora con Windows 10
Tools
Published
10/27/2022 1:19 PM
Versión de NMT 4.0
Replacement Parts
Published
06/27/2024 1:42 PM
radseeker_di_selectmiddle_00473.jpg
Image
Published
10/20/2023 9:35 AM
radseeker_di_connect_usb_to_computer.jpg
Image
Published
10/10/2023 12:30 AM
RadSeeker Connector USB Insert
Image
Published
12/24/2021 1:50 AM
IO NSDD Maintenance Toolbox NMT ICON
Image
Published
07/21/2024 1:40 AM
RadSeeker Connector USB Remove
Image
Published
12/24/2021 1:50 AM
radseeker_ui_shut_00460.jpg
Image
Published
10/20/2023 10:19 AM
RadSeeker_Remove_Battery_3-steps_LoRes.png
Image
Published
07/21/2024 10:51 AM
radseeker_di_underside_bumpers.jpg
Image
Published
10/18/2023 4:19 PM
radseeker_di_bumpers_screws.jpg
Image
Published
10/13/2023 10:32 AM
radseeker_di_bumper.jpg
Image
Published
10/12/2023 4:46 PM
radseeker_di_underside_enclosure_screws.jpg
Image
Published
10/18/2023 4:20 PM
radseeker_di_lift_cover_vertically.jpg
Image
Published
10/13/2023 4:32 PM
radseeker_di_rotate_cover.jpg
Image
Published
10/18/2023 4:19 PM
radseeker_di_cover_down_cable_side.jpg
Image
Published
10/13/2023 10:45 AM
radseeker_di_circuitboard_beeper_connection.jpg
Image
Published
10/13/2023 10:34 AM
radseeker_di_remove_beeper_cable.jpg
Image
Published
10/18/2023 4:11 PM
radseeker_di_remove_wificonnector.jpg
Image
Published
10/18/2023 4:15 PM
radseeker_di_circuitboard_processor_screws.jpg
Image
Published
10/13/2023 10:43 AM
radseeker_di_USB_dustcover_screws.jpg
Image
Published
10/18/2023 4:21 PM
radseeker_di_lift_processor_PCB.jpg
Image
Published
10/13/2023 4:35 PM
radseeker_di_circuitboard_cables_connectors_tabs.jpg
Image
Published
10/13/2023 10:35 AM
radseeker_di_remove5connectors_circuitboard_.jpg
Image
Published
10/18/2023 4:16 PM
radseeker_di_gammadetector_sidetwo_two_screws.jpg
Image
Published
10/13/2023 1:15 PM
radseeker_di_gammadetector_sideone_two_screws.jpg
Image
Published
10/13/2023 1:15 PM
radseeker_di_gammadetector_threeMCA_screws.jpg
Image
Published
10/13/2023 1:17 PM
radseeker_di_gammadetector_mountingpost_grommet.jpg
Image
Published
10/13/2023 1:00 PM
radseeker_di_lift_MCA_gammadetector.jpg
Image
Published
10/13/2023 4:33 PM
RadSeeker_Remove_Wire_Ties_LowRes_0.png
Image
Published
07/21/2024 11:07 AM
radseeker_di_gammadetector_sideone_styrofoam_remove.jpg
Image
Published
10/13/2023 1:11 PM
radseeker_di_gammaassembly_na22_stabilization_arrowbox.jpg
Image
Published
10/13/2023 11:24 AM
radseeker_di_gammaassembly_na22_stabilization_remove_screws.jpg
Image
Published
10/13/2023 11:32 AM
radseeker_di_gammaassembly_na22_stabilization_remove_cable.jpg
Image
Published
10/13/2023 11:29 AM
Place_Stab_Module_on_Bracket_LowRes_0.png
Image
Published
07/21/2024 11:09 AM
radseeker_di_gammaassembly_na22_stabilization_install_screws.jpg
Image
Published
10/13/2023 11:28 AM
radseeker_di_gammaassembly_na22_stabilization_insert_cable.jpg
Image
Published
10/13/2023 11:26 AM
RadSeeker_Close_Foam_Detector_Assembly_LoRes.png
Image
Published
07/21/2024 10:53 AM
RadSeeker_MCA_Up_Orientation_LoRes.png
Image
Published
07/21/2024 10:56 AM
RadSeeker_Replace_Det-Assembly_Wire_Ties_LoRes_0.png
Image
Published
07/21/2024 11:06 AM
RadSeeker_Align_Wire-Ties_LoRes.png
Image
Published
07/21/2024 10:55 AM
RadSeeker_Place_Detector_Assembly_Into_Enclosure_LoRes.png
Image
Published
07/21/2024 10:56 AM
radseeker_di_reseat_mounting_tab.jpg
Image
Published
10/18/2023 4:17 PM
radseeker_di_install_connectorsfromcircuitboard.jpg
Image
Published
10/13/2023 4:29 PM
radseeker_di_insert_processor_PCB.jpg
Image
Published
10/13/2023 1:36 PM
radseeker_di_install_wificonnector.jpg
Image
Published
10/13/2023 4:30 PM
radseeker_di_install_beeper_cable.jpg
Image
Published
10/13/2023 4:28 PM
radseeker_di_bottom_cover.jpg
Image
Published
10/11/2023 3:40 PM
radseeker_di_bottom_cover_snug_fit.jpg
Image
Published
10/11/2023 3:41 PM
radseeker_di_bottom_cover_wrong_fit.jpg
Image
Published
10/12/2023 4:15 PM
radseeker_di_foot_bumper_identifying_marks.jpg
Image
Published
10/13/2023 10:56 AM
radseeker_di_bumper_tighten_screws.jpg
Image
Published
10/13/2023 10:31 AM
radseeker_di_bumper_arrows_pointing_in.jpg
Image
Published
10/13/2023 10:09 AM
IO_INSERT_radseeker_di_battery_latch_3_steps.jpg
Image
Published
07/21/2024 8:07 AM
RadSeeker Battery Polarity Indicators Downward
Image
Published
10/14/2023 10:56 AM
Laptop USB Plug-in
Image
Published
12/24/2021 1:50 AM
DET-HHD-SMD-RSK-CM02

Reemplace el módulo de estabilización del RadSeeker CS. Será necesario llevar a cabo varios pasos con la aplicación Handheld Assessment and Troubleshooting Software (HATS), disponible mediante el programa de Detección y Disuasión de Contrabando Nuclear (NSDD). El usuario debe estar familiarizado con HATS para llevar a cabo las tareas y completar este procedimiento.

Equipment Hierarchy
Smiths Detection RadSeeker CS
Frequency
Según sea necesario
El instrumento muestra en todo momento el error “Tasa de conteo de estabilización fuera del rango esperado [83]”
Technician Level
Technician Level
Técnico 2
x 1
Duration
Time increment
hours
Length of time
2
Tools Required
Destornillador Phillips pequeño (PH1)
Destornillador Phillips mediano (PH2)
Destornillador Torx T6
Destornillador de ajuste de 0,28-1,3 N·m (newton metros) (número de pieza de Smiths Detection: 7046904)
Alicates
Computadora con Windows 10
Versión de NMT 4.0
Materials Required
Módulo de estabilización (n.º de pieza de Smiths Detection: 2822537)
Dos (2) bridas de cable (n.º de pieza de Smiths Detection: 7047155)
Originators
Johns, Paul
Tucker, Brian
Toneff, Dylan
Originating Organization
PNNL
Approver
Cody Hostick
Final Documentation
Informe de mantenimiento correctivo
Archivo de evaluación de HATS
Departmental Coordination

Antes de la llegada, notifique a los operadores sobre el trabajo y la duración previstos.

Date of Origin
Version
0.00
Version #
Revision #
1.00
Revision Description

Added steps to use NSDD Maintenance Toolbox (NMT) 4.0 software instead of HATS.  Included all disassembly steps for clarity. Modified steps to remove detector assembly without the need to cut wire ties.  

Revision Date
Revision Author
Step 1

5373 - 5371 - Haga una copia de seguridad de la estructura de archivos; Remark:5370

Step 00
Step 2

5284 - 5283 - Quite los seis (6) tornillos de la carcasa; Remark:5282

Step 00

5292 - 5290 - Desconecte el indicador sonoro; Remark:5289

Step 00
Step 3
Main Step

5295 - 5294 - Desconecte la antena de Wi-Fi; Remark:5289

Step 00

5307 - 5306 - Desconecte los cinco (5) cables de la placa de circuitos impresos del procesador; Remark:5305

Step 00
Step 4
Step 6

5400 - 5396 - Desconecte el conector del cable del analizador multicanal del módulo de estabil...; Remark:5531

Step 00

3397 - 3395 - Marque el componente defectuoso; Remark:3396

Step 00
Step 8

5486 - 5481 - Coloque de nuevo la lengüeta de montaje; Remark:5480

Step 00

5489 - 5475 - Coloque de nuevo los tres (3) tornillos de montaje del analizador multicanal; Remark:5474

Step 00
Step 9
Step 10

5566 - 5560 - Coloque de nuevo la cubierta inferior; Remark:5558

Step 00

5571 - 5569 - Coloque de nuevo los seis (6) tornillos de la carcasa; Remark:5567

Step 00
Step 11
Step 12
Document Type
Corrective Maintenance Procedure
Percent Complete
78.66
Percent Complete W/Media
82.59