Last Updated: 04/25/2025 1:41 AM
The following table lists all the components that make up the document.
Remplacez le détecteur de gamma du PackEye FHT 1377 de Thermo Scientific.
DET-HHD-THR-PAK-RM05, Ajustement de la haute tension gamma du PackEye
DET-HHD-THR-PAK-RM08, Test d’efficacité du PackEye
Avant l’arrivée, informez les opérateurs du travail prévu, de sa durée, des alarmes et des indications de défaut anticipées.
6676 - 6675 - Déballez l’instrument; Remark:
6675 - Déballez l’instrument
Déballez l’instrument
3869 - 313 - Éteignez l’instrument; Remark:3850
313 - Éteignez l’instrument
Éteignez l’instrument
3850 - Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant environ 10 ...
Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu’à ce que les voyants lumineux soient éteints.

4223 - 4222 - Placez l’instrument sur une surface plane; Remark:4221
4222 - Placez l’instrument sur une surface plane
Placez l’instrument sur une surface plane
4221 - Les sangles doivent être orientées vers le bas.
Les sangles doivent être orientées vers le bas.
3926 - 3876 - Ouvrez la partie supérieure du sac à dos; Remark:3928
3876 - Ouvrez la partie supérieure du sac à dos
Ouvrez la partie supérieure du sac à dos
6217 - 6216 - Débranchez les sangles sur les côtés du sac à dos; Remark:6215
6216 - Débranchez les sangles sur les côtés du sac à dos
Débranchez les sangles sur les côtés du sac à dos
6215 -

6709 - 6708 - Retirez le contenu du sac à dos; Remark:6707
6708 - Retirez le contenu du sac à dos
Retirez le contenu du sac à dos
6707 - Faites glisser lentement l’ensemble en mousse hors du sac à dos. Ce processus pe...
Faites glisser lentement l’ensemble en mousse hors du sac à dos. Ce processus peut nécessiter deux personnes : l’une pour tirer le sac à dos et l’autre pour tirer l’ensemble en mousse.

6710 - 6706 - Ouvrez la mousse de protection; Remark:6705
6706 - Ouvrez la mousse de protection
Ouvrez la mousse de protection
6705 - Utilisez un couteau utilitaire ou des ciseaux. Coupez du ruban adhésif sur un cô...
Utilisez un couteau utilitaire ou des ciseaux. Coupez du ruban adhésif sur un côté de l’ensemble en mousse.

6674 - 6673 - Retirez le détecteur de gamma défectueux; Remark:
6673 - Retirez le détecteur de gamma défectueux
Retirez le détecteur de gamma défectueux
6225 - 6221 - Déconnectez le détecteur de gamma; Remark:6220
6221 - Déconnectez le détecteur de gamma
Déconnectez le détecteur de gamma
6220 - Le détecteur gamma est connecté à l’amplificateur FHT 681 sur PMT1. Poussez vers...
Le détecteur gamma est connecté à l’amplificateur FHT 681 sur PMT1. Poussez vers le raccord, tournez l’écrou d’accouplement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et tirez hors du raccord.

6724 - 1673 - Retirez le détecteur de gamma; Remark:6723
1673 - Retirez le détecteur de gamma
Retirez le détecteur de gamma
6725 - 6722 - Débranchez le câble du détecteur de gamma; Remark:6721
6722 - Débranchez le câble du détecteur de gamma
Débranchez le câble du détecteur de gamma
6721 - Gardez le connecteur à angle droit sur le câble. Poussez vers le raccord, tourne...
Gardez le connecteur à angle droit sur le câble. Poussez vers le raccord, tournez l’écrou d’accouplement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-le du raccord.

6672 - 6671 - Installez un nouveau détecteur de gamma; Remark:
6671 - Installez un nouveau détecteur de gamma
Installez un nouveau détecteur de gamma
6719 - 6328 - Repositionnez les connecteurs gamma; Remark:6718
6328 - Repositionnez les connecteurs gamma
Repositionnez les connecteurs gamma
6718 - Débranchez et rebranchez les deux connexions au coude à 90 degrés plusieurs fois...
Débranchez et rebranchez les deux connexions au coude à 90 degrés plusieurs fois pour éliminer l’oxydation.

6720 - 6717 - Mettez le détecteur gamma en place; Remark:6716
6717 - Mettez le détecteur gamma en place
Mettez le détecteur gamma en place
6716 - Insérez le détecteur gamma dans la mousse. Acheminez le câble à travers la mouss...
Insérez le détecteur gamma dans la mousse. Acheminez le câble à travers la mousse jusqu’au FHT681.
6332 - 6328 - Repositionnez les connecteurs gamma; Remark:6326
6328 - Repositionnez les connecteurs gamma
Repositionnez les connecteurs gamma
6326 - Le détecteur gamma est connecté à l’amplificateur FHT 681 via la connexion étiqu...
Le détecteur gamma est connecté à l’amplificateur FHT 681 via la connexion étiquetée PMT1. Débranchez et rebranchez plusieurs fois les deux connexions au coude à 90° pour éliminer l’oxydation.
6327 -

303 - 302 - Réassemblez l’instrument; Remark:
302 - Réassemblez l’instrument
Réassemblez l’instrument
6737 - 6736 - Fixez la mousse de protection ensemble; Remark:6735
6736 - Fixez la mousse de protection ensemble
Fixez la mousse de protection ensemble
6735 - Réenveloppez l’ensemble en mousse avec du ruban électrique. Ne comprimez pas la ...
Réenveloppez l’ensemble en mousse avec du ruban électrique. Ne comprimez pas la mousse.

6333 - 6325 - Reremplissez le sac à dos; Remark:6323
6325 - Reremplissez le sac à dos
Reremplissez le sac à dos
6323 - Faites glisser l’ensemble de mousse de protection dans le sac à dos
Faites glisser l’ensemble de mousse de protection dans le sac à dos
6324 -

6342 - 6341 - Effectuez un ajustement de la haute tension gamma; Remark:6340
6341 - Effectuez un ajustement de la haute tension gamma
Effectuez un ajustement de la haute tension gamma
6340 - DET-HHD-THR-PAK-RM05, Ajustement de la haute tension gamma du PackEye.
DET-HHD-THR-PAK-RM05, Ajustement de la haute tension gamma du PackEye.
6435 - 2584 - Effectuez un test d’efficacité; Remark:6434
2584 - Effectuez un test d’efficacité
Effectuez un test d’efficacité
6434 - DET-HHD-THR-RM08, Test d’efficacité du PackEye.
DET-HHD-THR-RM08, Test d’efficacité du PackEye.
5761 - 319 - Effectuez un test de fonctionnement; Remark:5760
319 - Effectuez un test de fonctionnement
Effectuez un test de fonctionnement
5760 - DET-HHD-THR-PAK-RM01, Test de fonctionnement du PackEye
DET-HHD-THR-PAK-RM01, Test de fonctionnement du PackEye
322 - 321 - Consignez les actions de maintenance; Remark:
321 - Consignez les actions de maintenance
Consignez les actions de maintenance
2869 - 2585 - Consignez la maintenance effectuée; Remark:2866
2585 - Consignez la maintenance effectuée
Consignez la maintenance effectuée
2866 - Enregistrez les observations, les horodatages et les résultats dans le rapport d...
Enregistrez les observations, les horodatages et les résultats dans le rapport de maintenance corrective.
4706 - 4705 - Soumettez le rapport; Remark:4864
4705 - Soumettez le rapport
Soumettez le rapport
4864 - Comme spécifié par l’encadrement ou les obligations contractuelles.
Comme spécifié par l’encadrement ou les obligations contractuelles.